平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 可是你們要持守信仰,立定根基,堅定不移,不要從你們所聽到的福音盼望上被挪去。這福音是傳給天下萬人的,我保羅也成了這福音的僕人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 可是你们要持守信仰,立定根基,坚定不移,不要从你们所听到的福音盼望上被挪去。这福音是传给天下万人的,我保罗也成了这福音的仆人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不致被引動失去福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳於普天下萬人聽的。我保羅也做了這福音的執事。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只要你们在所信的道上恒心,根基稳固,坚定不移,不致被引动失去福音的盼望。这福音就是你们所听过的,也是传于普天下万人听的。我保罗也做了这福音的执事。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 只是你們要常存信心,根基穩固,不受動搖偏離福音的盼望。這福音你們聽過了,也傳給了天下萬民;我保羅也作了這福音的僕役。 圣经新译本 (CNV Simplified) 只是你们要常存信心,根基稳固,不受动摇偏离福音的盼望。这福音你们听过了,也传给了天下万民;我保罗也作了这福音的仆役。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 要 你 們 在 所 信 的 道 上 恆 心 , 根 基 穩 固 , 堅 定 不 移 , 不 至 被 引 動 失 去 ( 原 文 是 離 開 ) 福 音 的 盼 望 。 這 福 音 就 是 你 們 所 聽 過 的 , 也 是 傳 與 普 天 下 萬 人 聽 的 ( 原 文 是 凡 受 造 的 ) , 我 保 羅 也 作 了 這 福 音 的 執 事 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 要 你 们 在 所 信 的 道 上 恒 心 , 根 基 稳 固 , 坚 定 不 移 , 不 至 被 引 动 失 去 ( 原 文 是 离 开 ) 福 音 的 盼 望 。 这 福 音 就 是 你 们 所 听 过 的 , 也 是 传 与 普 天 下 万 人 听 的 ( 原 文 是 凡 受 造 的 ) , 我 保 罗 也 作 了 这 福 音 的 执 事 。 Colossians 1:23 King James Bible If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister; Colossians 1:23 English Revised Version if so be that ye continue in the faith, grounded and stedfast, and not moved away from the hope of the gospel which ye heard, which was preached in all creation under heaven; whereof I Paul was made a minister. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ye continue. 詩篇 92:13,14 詩篇 125:5 以西結書 18:26 何西阿書 6:3,4 西番雅書 1:6 馬太福音 24:13 路加福音 8:13-15 路加福音 22:32 約翰福音 8:30-32 約翰福音 15:9,10 使徒行傳 11:23 使徒行傳 14:22 羅馬書 2:7 加拉太書 4:11 加拉太書 5:7 加拉太書 6:9 帖撒羅尼迦前書 3:5 希伯來書 3:6,14 希伯來書 4:14 希伯來書 10:38 彼得前書 1:5 彼得後書 2:18-22 約翰一書 2:27 啟示錄 2:10 grounded. 歌羅西書 2:7 馬太福音 7:24,25 路加福音 6:48 以弗所書 2:21 以弗所書 3:17 以弗所書 4:16 moved. 約翰福音 15:6 使徒行傳 20:24 哥林多前書 15:58 帖撒羅尼迦前書 3:3 the hope. 歌羅西書 1:5 羅馬書 5:5 加拉太書 5:5 以弗所書 1:18 帖撒羅尼迦前書 5:8 帖撒羅尼迦後書 2:16 提多書 3:7 希伯來書 6:19 彼得前書 1:3 約翰一書 3:1-3 to. 歌羅西書 1:6 馬太福音 24:14 馬可福音 16:15 羅馬書 10:18 under. 申命記 2:25 申命記 4:19 耶利米哀歌 3:66 使徒行傳 2:5 使徒行傳 4:12 whereof. 歌羅西書 1:25 使徒行傳 1:17,25 使徒行傳 26:16 羅馬書 15:16 哥林多前書 4:1-3 鏈接 (Links) 歌羅西書 1:23 雙語聖經 (Interlinear) • 歌羅西書 1:23 多種語言 (Multilingual) • Colosenses 1:23 西班牙人 (Spanish) • Colossiens 1:23 法國人 (French) • Kolosser 1:23 德語 (German) • 歌羅西書 1:23 中國語文 (Chinese) • Colossians 1:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 應當穩固不離開福音的盼望 …22但如今他藉著基督的肉身受死,叫你們與自己和好,都成了聖潔,沒有瑕疵,無可責備,把你們引到自己面前。 23只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不致被引動失去福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳於普天下萬人聽的。我保羅也做了這福音的執事。 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 24:14 這天國的福音要傳遍天下,對萬民作見證,然後末期才來到。 馬可福音 16:15 他又對他們說:「你們往普天下去,傳福音給萬民聽。 使徒行傳 1:8 但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,並要在耶路撒冷、猶太全地和撒馬利亞,直到地極,作我的見證。」 使徒行傳 2:5 那時,有虔誠的猶太人從天下各國來,住在耶路撒冷。 羅馬書 10:18 但我說,人沒有聽見嗎?誠然聽見了,「他們的聲音傳遍天下,他們的言語傳到地極。」 哥林多前書 3:5 亞波羅算什麼?保羅算什麼?無非是執事,照主所賜給他們各人的,引導你們相信。 哥林多後書 10:1 我保羅,就是與你們見面的時候是謙卑的,不在你們那裡的時候向你們是勇敢的,如今親自藉著基督的溫柔、和平勸你們。 以弗所書 3:7 我做了這福音的執事,是照神的恩賜,這恩賜是照他運行的大能賜給我的。 以弗所書 3:17 使基督因你們的信住在你們心裡,叫你們的愛心有根有基, 歌羅西書 1:5 是為那給你們存在天上的盼望。這盼望就是你們從前在福音真理的道上所聽見的。 歌羅西書 1:6 這福音傳到你們那裡,也傳到普天之下,並且結果、增長,如同在你們中間,自從你們聽見福音真知道神恩惠的日子一樣。 歌羅西書 1:25 我照神為你們所賜我的職分做了教會的執事,要把神的道理傳得全備。 歌羅西書 2:7 在他裡面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。 提摩太前書 3:16 大哉,敬虔的奧祕!無人不以為然,就是:神在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裡。 |