平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 在基督耶穌裡,全部建築互相連接,漸漸成為在主裡的聖殿; 中文标准译本 (CSB Simplified) 在基督耶稣里,全部建筑互相连接,渐渐成为在主里的圣殿; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 各房靠他联络得合式,渐渐成为主的圣殿, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 整座建築都靠著他連接配合,漸漸增長成為在主裡面的聖所。 圣经新译本 (CNV Simplified) 整座建筑都靠着他连接配合,渐渐增长成为在主里面的圣所。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 各 ( 或 作 : 全 ) 房 靠 他 聯 絡 得 合 式 , 漸 漸 成 為 主 的 聖 殿 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 各 ( 或 作 : 全 ) 房 靠 他 联 络 得 合 式 , 渐 渐 成 为 主 的 圣 殿 。 Ephesians 2:21 King James Bible In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord: Ephesians 2:21 English Revised Version in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) all. 以弗所書 4:13-16 以西結書 40:1-42:20 哥林多前書 3:9 希伯來書 3:3,4 fitly. 出埃及記 26:1-37 列王紀上 6:7 an. 詩篇 93:5 以西結書 42:12 哥林多前書 3:17 哥林多後書 6:16 鏈接 (Links) 以弗所書 2:21 雙語聖經 (Interlinear) • 以弗所書 2:21 多種語言 (Multilingual) • Efesios 2:21 西班牙人 (Spanish) • Éphésiens 2:21 法國人 (French) • Epheser 2:21 德語 (German) • 以弗所書 2:21 中國語文 (Chinese) • Ephesians 2:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多前書 3:16 豈不知你們是神的殿,神的靈住在你們裡頭嗎? 以弗所書 4:15 唯用愛心說誠實話,凡事長進,連於元首基督。 歌羅西書 2:19 不持定元首。全身既然靠著他,筋節得以相助聯絡,就因神大得長進。 提摩太前書 3:15 倘若我耽延日久,你也可以知道在神的家中當怎樣行。這家就是永生神的教會,真理的柱石和根基。 |