平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 要知道,我們藉著聖靈,本於信,滿懷著稱義的盼望; 中文标准译本 (CSB Simplified) 要知道,我们藉着圣灵,本于信,满怀着称义的盼望; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們靠著聖靈,憑著信心,等候所盼望的義。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们靠着圣灵,凭着信心,等候所盼望的义。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們靠著聖靈,憑著信,熱切等候所盼望的義。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们靠着圣灵,凭着信,热切等候所盼望的义。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 靠 著 聖 靈 , 憑 著 信 心 , 等 候 所 盼 望 的 義 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 靠 着 圣 灵 , 凭 着 信 心 , 等 候 所 盼 望 的 义 。 Galatians 5:5 King James Bible For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith. Galatians 5:5 English Revised Version For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) through. 約翰福音 16:8-15 以弗所書 2:18 wait. 創世記 49:18 詩篇 25:3,5 詩篇 62:5 詩篇 130:5 耶利米哀歌 3:25,26 何西阿書 12:6 羅馬書 8:24,25 帖撒羅尼迦前書 1:10 帖撒羅尼迦後書 3:5 the hope. 羅馬書 5:21 腓立比書 3:9 提摩太後書 4:8 提多書 2:13 鏈接 (Links) 加拉太書 5:5 雙語聖經 (Interlinear) • 加拉太書 5:5 多種語言 (Multilingual) • Gálatas 5:5 西班牙人 (Spanish) • Galates 5:5 法國人 (French) • Galater 5:5 德語 (German) • 加拉太書 5:5 中國語文 (Chinese) • Galatians 5:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |