平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不過,在子民當中也出現過假先知;照樣,在你們當中也會有假教師。他們會偷偷引進使人滅亡的異端,甚至否認那救贖他們的主,給自己招來快速的滅亡。 中文标准译本 (CSB Simplified) 不过,在子民当中也出现过假先知;照样,在你们当中也会有假教师。他们会偷偷引进使人灭亡的异端,甚至否认那救赎他们的主,给自己招来快速的灭亡。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 從前在百姓中有假先知起來,將來在你們中間也必有假師傅,私自引進陷害人的異端,連買他們的主他們也不承認,自取速速的滅亡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 从前在百姓中有假先知起来,将来在你们中间也必有假师傅,私自引进陷害人的异端,连买他们的主他们也不承认,自取速速的灭亡。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 從前在人民中,曾有假先知出來;照樣,將來在你們中間,也必有假教師出現。他們偷偷把使人滅亡的異端引進來,甚至否認那曾經買贖他們的主,迅速地自取滅亡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 从前在人民中,曾有假先知出来;照样,将来在你们中间,也必有假教师出现。他们偷偷把使人灭亡的异端引进来,甚至否认那曾经买赎他们的主,迅速地自取灭亡。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 從 前 在 百 姓 中 有 假 先 知 起 來 , 將 來 在 你 們 中 間 也 必 有 假 師 傅 , 私 自 引 進 陷 害 人 的 異 端 , 連 買 他 們 的 主 他 們 也 不 承 認 , 自 取 速 速 的 滅 亡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 从 前 在 百 姓 中 有 假 先 知 起 来 , 将 来 在 你 们 中 间 也 必 有 假 师 傅 , 私 自 引 进 陷 害 人 的 异 端 , 连 买 他 们 的 主 他 们 也 不 承 认 , 自 取 速 速 的 灭 亡 。 2 Peter 2:1 King James Bible But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction. 2 Peter 2:1 English Revised Version But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) there were. 申命記 13:1-3 列王紀上 18:19-22 列王紀上 22:6 尼希米記 6:12-14 以賽亞書 9:15 以賽亞書 56:10,11 耶利米書 14:13-15 耶利米書 23:16,17,25-32 耶利米書 27:14,15 耶利米書 28:15-17 耶利米書 29:8,9,31,32 耶利米書 37:19 耶利米哀歌 2:14 以西結書 13:3-18 何西阿書 9:8 彌迦書 2:11 彌迦書 3:5,11 撒迦利亞書 13:3,4 馬太福音 7:15 路加福音 6:26 羅馬書 16:18 even. 馬太福音 24:5,11,24 馬可福音 13:22 路加福音 21:8 使徒行傳 20:29,30 哥林多前書 11:19 哥林多後書 11:13-15 加拉太書 4:17 以弗所書 4:14 歌羅西書 2:8,18 帖撒羅尼迦後書 2:3-12 提摩太前書 4:1-3 提摩太後書 3:1-9 提摩太後書 4:3 提多書 1:11 約翰一書 2:18,19,26 約翰一書 4:1 猶大書 1:18 啟示錄 2:9 啟示錄 13:14 privily. 彼得後書 2:3 加拉太書 2:4 damnable. 彼得後書 2:3 加拉太書 5:20 提多書 3:10 denying. 馬太福音 10:33 路加福音 12:9 使徒行傳 3:13,14 提摩太後書 2:12,13 猶大書 1:4 啟示錄 2:13 啟示錄 3:8 bought. 申命記 32:6 使徒行傳 20:28 哥林多前書 6:20 哥林多前書 7:23 加拉太書 3:13 以弗所書 1:7 鏈接 (Links) 彼得後書 2:1 雙語聖經 (Interlinear) • 彼得後書 2:1 多種語言 (Multilingual) • 2 Pedro 2:1 西班牙人 (Spanish) • 2 Pierre 2:1 法國人 (French) • 2 Petrus 2:1 德語 (German) • 彼得後書 2:1 中國語文 (Chinese) • 2 Peter 2:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 預言將來必有假師傅 1從前在百姓中有假先知起來,將來在你們中間也必有假師傅,私自引進陷害人的異端,連買他們的主他們也不承認,自取速速的滅亡。 2將有許多人隨從他們邪淫的行為,便叫真道因他們的緣故被毀謗。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 15:16 驚駭恐懼臨到他們。耶和華啊,因你膀臂的大能,他們如石頭寂然不動,等候你的百姓過去,等候你所贖的百姓過去。 申命記 13:1 「你們中間若有先知或是做夢的起來,向你顯個神蹟奇事, 耶利米書 6:13 「因為他們從最小的到至大的都一味地貪婪,從先知到祭司都行事虛謊。 耶利米書 29:21 「萬軍之耶和華以色列的神論到哥賴雅的兒子亞哈並瑪西雅的兒子西底家,如此說:他們是託我名向你們說假預言的。我必將他們交在巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他要在你們眼前殺害他們。 馬太福音 7:15 「你們要防備假先知。他們到你們這裡來,外面披著羊皮,裡面卻是殘暴的狼。 哥林多前書 6:20 因為你們是重價買來的,所以要在你們的身子上榮耀神。 哥林多前書 11:19 在你們中間不免有分門結黨的事,好叫那些有經驗的人顯明出來。 哥林多後書 11:13 那等人是假使徒,行事詭詐,裝作基督使徒的模樣。 加拉太書 2:4 因為有偷著引進來的假弟兄,私下窺探我們在基督耶穌裡的自由,要叫我們做奴僕。 加拉太書 5:20 拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、 提摩太前書 4:1 聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。 提摩太前書 5:8 人若不看顧親屬,就是背了真道,比不信的人還不好,不看顧自己家裡的人更是如此。 約翰一書 4:1 親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。 猶大書 1:4 因為有些人偷著進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的,將我們神的恩變做放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰——我們主耶穌基督。 啟示錄 6:10 大聲喊著說:「聖潔真實的主啊!你不審判住在地上的人給我們申流血的冤,要等到幾時呢?」 |