耶利米書 29:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“万军之耶和华以色列的神如此说:不要被你们中间的先知和占卜的诱惑,也不要听信自己所做的梦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:『不要被你們中間的先知和作占卜的欺騙,也不要聽信自己所作的夢(「自己所作的夢」原文作「你們的夢,就是你們所促使作的夢」,有古本作「他們所作的夢」)。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「万军之耶和华以色列的 神这样说:『不要被你们中间的先知和作占卜的欺骗,也不要听信自己所作的梦(「自己所作的梦」原文作「你们的梦,就是你们所促使作的梦」,有古本作「他们所作的梦」)。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 不 要 被 你 們 中 間 的 先 知 和 占 卜 的 誘 惑 , 也 不 要 聽 信 自 己 所 做 的 夢 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 如 此 说 : 不 要 被 你 们 中 间 的 先 知 和 占 卜 的 诱 惑 , 也 不 要 听 信 自 己 所 做 的 梦 ;

Jeremiah 29:8 King James Bible
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.

Jeremiah 29:8 English Revised Version
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that be in the midst of you, and your diviners, deceive you, neither hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Let.

耶利米書 14:14
耶和華對我說:「那些先知託我的名說假預言,我並沒有打發他們,沒有吩咐他們,也沒有對他們說話。他們向你們預言的,乃是虛假的異象和占卜,並虛無的事以及本心的詭詐。

耶利米書 23:21
「我沒有打發那些先知,他們竟自奔跑;我沒有對他們說話,他們竟自預言。

耶利米書 27:14,15
不可聽那些先知對你們所說的話,他們說你們不致服侍巴比倫王,其實他們向你們說假預言。…

耶利米書 28:15
於是先知耶利米對先知哈拿尼雅說:「哈拿尼雅啊,你應當聽!耶和華並沒有差遣你,你竟使這百姓倚靠謊言。

撒迦利亞書 13:4
那日,凡做先知說預言的必因他所論的異象羞愧,不再穿毛衣哄騙人。

馬太福音 24:4,5,24
耶穌回答說:「你們要謹慎,免得有人迷惑你們。…

馬可福音 13:5,6,22,23
耶穌說:「你們要謹慎,免得有人迷惑你們。…

路加福音 21:8
耶穌說:「你們要謹慎,不要受迷惑。因為將來有好些人冒我的名來,說『我是基督』,又說『時候近了』。你們不要跟從他們!

羅馬書 16:18
因為這樣的人不服侍我們的主基督,只服侍自己的肚腹,用花言巧語誘惑那些老實人的心。

哥林多後書 11:13-15
那等人是假使徒,行事詭詐,裝作基督使徒的模樣。…

以弗所書 4:14
使我們不再做小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切異教之風搖動飄來飄去,就隨從各樣的異端,

以弗所書 5:6
不要被人虛浮的話欺哄,因這些事,神的憤怒必臨到那悖逆之子。

帖撒羅尼迦後書 2:3,9-11
人不拘用什麼法子,你們總不要被他誘惑;因為那日子以前,必有離道反教的事,並有那大罪人,就是沉淪之子,顯露出來。…

提摩太後書 3:13
只是作惡的和迷惑人的必越久越惡,他欺哄人,也被人欺哄。

約翰二書 1:7-9
因為世上有許多迷惑人的出來,他們不認耶穌基督是成了肉身來的。這就是那迷惑人、敵基督的。…

啟示錄 13:14
牠因賜給牠權柄在獸面前能行奇事,就迷惑住在地上的人,說要給那受刀傷還活著的獸做個像。

啟示錄 19:20
那獸被擒拿,那在獸面前曾行奇事、迷惑受獸印記和拜獸像之人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活活地被扔在燒著硫磺的火湖裡。

your dreams.

耶利米書 5:31
就是先知說假預言,祭司藉他們把持權柄,我的百姓也喜愛這些事。到了結局,你們怎樣行呢?

彌迦書 2:11
若有人心存虛假,用謊言說『我要向你們預言得清酒和濃酒』,那人就必做這民的先知!

路加福音 6:26
人都說你們好的時候,你們就有禍了!因為他們的祖宗待假先知也是這樣。

彼得後書 2:2,3
將有許多人隨從他們邪淫的行為,便叫真道因他們的緣故被毀謗。…

鏈接 (Links)
耶利米書 29:8 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 29:8 多種語言 (Multilingual)Jeremías 29:8 西班牙人 (Spanish)Jérémie 29:8 法國人 (French)Jeremia 29:8 德語 (German)耶利米書 29:8 中國語文 (Chinese)Jeremiah 29:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勿信偽先知及夢兆
7我所使你們被擄到的那城,你們要為那城求平安,為那城禱告耶和華,因為那城得平安,你們也隨著得平安。 8「萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢。 9因為他們託我的名對你們說假預言,我並沒有差遣他們。這是耶和華說的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 24:4
耶穌回答說:「你們要謹慎,免得有人迷惑你們。

以弗所書 5:6
不要被人虛浮的話欺哄,因這些事,神的憤怒必臨到那悖逆之子。

約翰一書 4:1
親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。

耶利米書 14:14
耶和華對我說:「那些先知託我的名說假預言,我並沒有打發他們,沒有吩咐他們,也沒有對他們說話。他們向你們預言的,乃是虛假的異象和占卜,並虛無的事以及本心的詭詐。

耶利米書 23:21
「我沒有打發那些先知,他們竟自奔跑;我沒有對他們說話,他們竟自預言。

耶利米書 23:25
我已聽見那些先知所說的,就是託我名說的假預言,他們說:『我做了夢!我做了夢!』

耶利米書 23:27
他們各人將所做的夢對鄰舍述說,想要使我的百姓忘記我的名,正如他們列祖因巴力忘記我的名一樣。

耶利米書 27:9
至於你們,不可聽從你們的先知和占卜的、圓夢的、觀兆的以及行邪術的,他們告訴你們說你們不致服侍巴比倫王。

耶利米書 27:14
不可聽那些先知對你們所說的話,他們說你們不致服侍巴比倫王,其實他們向你們說假預言。

耶利米書 27:15
耶和華說:我並沒有打發他們,他們卻託我的名說假預言,好使我將你們和向你們說預言的那些先知趕出去,一同滅亡。」

耶利米書 28:15
於是先知耶利米對先知哈拿尼雅說:「哈拿尼雅啊,你應當聽!耶和華並沒有差遣你,你竟使這百姓倚靠謊言。

耶利米書 29:1
先知耶利米從耶路撒冷寄信於被擄的祭司、先知和眾民,並生存的長老,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷擄到巴比倫去的。

耶利米書 29:21
「萬軍之耶和華以色列的神論到哥賴雅的兒子亞哈並瑪西雅的兒子西底家,如此說:他們是託我名向你們說假預言的。我必將他們交在巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他要在你們眼前殺害他們。

耶利米書 29:23
這二人是在以色列中行了醜事,與鄰舍的妻行淫,又假託我名說我未曾吩咐他們的話。知道的是我,做見證的也是我。這是耶和華說的。」

耶利米書 37:9
耶和華如此說:你們不要自欺說「迦勒底人必定離開我們」,因為他們必不離開。

耶利米哀歌 2:14
你的先知為你見虛假和愚昧的異象,並沒有顯露你的罪孽使你被擄的歸回,卻為你見虛假的默示和使你被趕出本境的緣故。

以西結書 13:6
這些人所見的是虛假,是謊詐的占卜。他們說「是耶和華說的」,其實耶和華並沒有差遣他們,他們倒使人指望那話必然立定。

耶利米書 29:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)