平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 而那在人面前不認我的,在神的天使們面前也將被否認。 中文标准译本 (CSB Simplified) 而那在人面前不认我的,在神的天使们面前也将被否认。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在人面前不認我的,人子在神的使者面前也必不認他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在人面前不认我的,人子在神的使者面前也必不认他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在人面前不認我的,我在 神的使者面前也不認他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在人面前不认我的,我在 神的使者面前也不认他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 人 面 前 不 認 我 的 , 人 子 在 神 的 使 者 面 前 也 必 不 認 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 人 面 前 不 认 我 的 , 人 子 在 神 的 使 者 面 前 也 必 不 认 他 。 Luke 12:9 King James Bible But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God. Luke 12:9 English Revised Version but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he. 路加福音 9:26 馬太福音 10:33 馬可福音 8:38 使徒行傳 3:13,14 提摩太後書 2:12 啟示錄 3:8 shall. 路加福音 13:26,27 馬太福音 7:23 馬太福音 25:12,31,41 約翰一書 2:23,28 鏈接 (Links) 路加福音 12:9 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 12:9 多種語言 (Multilingual) • Lucas 12:9 西班牙人 (Spanish) • Luc 12:9 法國人 (French) • Lukas 12:9 德語 (German) • 路加福音 12:9 中國語文 (Chinese) • Luke 12:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 10:33 凡在人面前不認我的,我在我天上的父面前也必不認他。 路加福音 9:26 凡把我和我的道當做可恥的,人子在自己的榮耀裡,並天父與聖天使的榮耀裡降臨的時候,也要把那人當做可恥的。 路加福音 15:10 我告訴你們:一個罪人悔改,在神的使者面前也是這樣為他歡喜。」 提摩太後書 2:12 我們若能忍耐,也必和他一同做王;我們若不認他,他也必不認我們; |