提摩太後書 4:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為時候將到,人們容忍不了健全的教義,反要順著自己的欲望,為自己的耳朵能被呵癢得舒服,去召聚許多教師。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为时候将到,人们容忍不了健全的教义,反要顺着自己的欲望,为自己的耳朵能被呵痒得舒服,去召聚许多教师。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為時候要到,人必厭煩純正的道理,耳朵發癢,就隨從自己的情慾,增添好些師傅,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为时候要到,人必厌烦纯正的道理,耳朵发痒,就随从自己的情欲,增添好些师傅,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為時候快要到了,人必容不下純正的道理,反而耳朵發癢,隨著自己的私慾,增添許多教師,

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为时候快要到了,人必容不下纯正的道理,反而耳朵发痒,随着自己的私慾,增添许多教师,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 時 候 要 到 , 人 必 厭 煩 純 正 的 道 理 , 耳 朵 發 癢 , 就 隨 從 自 己 的 情 慾 , 增 添 好 些 師 傅 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 时 候 要 到 , 人 必 厌 烦 纯 正 的 道 理 , 耳 朵 发 ? , 就 随 从 自 己 的 情 欲 , 增 添 好 些 师 傅 ,

2 Timothy 4:3 King James Bible
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

2 Timothy 4:3 English Revised Version
For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the time.

提摩太後書 3:1-6
你該知道,末世必有危險的日子來到。…

提摩太前書 4:1-3
聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。…

they will.

列王紀上 22:8,18
以色列王對約沙法說:「還有一個人,是音拉的兒子米該雅,我們可以託他求問耶和華。只是我恨他,因為他指著我所說的預言不說吉語,單說凶言。」約沙法說:「王不必這樣說。」…

歷代志下 16:9,10
耶和華的眼目遍察全地,要顯大能幫助向他心存誠實的人。你這事行得愚昧,此後你必有爭戰的事。」…

歷代志下 24:20-22
那時,神的靈感動祭司耶何耶大的兒子撒迦利亞,他就站在上面對民說:「神如此說:你們為何干犯耶和華的誡命,以致不得亨通呢?因為你們離棄耶和華,所以他也離棄你們。」…

歷代志下 25:15,16
因此,耶和華的怒氣向亞瑪謝發作,就差一個先知去見他,說:「這些神不能救他的民脫離你的手,你為何尋求他呢?」…

以賽亞書 28:12
他曾對他們說:「你們要使疲乏人得安息,這樣才得安息,才得舒暢。」他們卻不肯聽。

以賽亞書 33:9-11
地上悲哀衰殘,黎巴嫩羞愧枯乾,沙崙像曠野,巴珊和迦密的樹林凋殘。…

耶利米書 6:16,17
耶和華如此說:「你們當站在路上察看,訪問古道,哪是善道,便行在其間,這樣你們心裡必得安息。他們卻說:『我們不行在其間。』…

耶利米書 18:18
他們就說:「來吧!我們可以設計謀害耶利米,因為我們有祭司講律法,智慧人設謀略,先知說預言,都不能斷絕。來吧!我們可以用舌頭擊打他,不要理會他的一切話。」

阿摩司書 7:10-17
伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裡,說:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你。他所說的一切話,這國擔當不起。…

路加福音 20:19
文士和祭司長看出這比喻是指著他們說的,當時就想要下手拿他,只是懼怕百姓。

約翰福音 8:45
我將真理告訴你們,你們就因此不信我。

加拉太書 4:16
如今我將真理告訴你們,就成了你們的仇敵嗎?

sound.

提摩太前書 1:10
行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。

but.

提摩太後書 3:6
那偷進人家,牢籠無知婦女的,正是這等人。這些婦女擔負罪惡,被各樣的私慾引誘,

列王紀上 18:22
以利亞對眾民說:「做耶和華先知的只剩下我一個人,巴力的先知卻有四百五十個人。

歷代志下 18:4,5
約沙法對以色列王說:「請你先求問耶和華。」…

耶利米書 5:31
就是先知說假預言,祭司藉他們把持權柄,我的百姓也喜愛這些事。到了結局,你們怎樣行呢?

耶利米書 23:16,17
萬軍之耶和華如此說:「這些先知向你們說預言,你們不要聽他們的話。他們以虛空教訓你們,所說的異象是出於自己的心,不是出於耶和華的口。…

耶利米書 27:9
至於你們,不可聽從你們的先知和占卜的、圓夢的、觀兆的以及行邪術的,他們告訴你們說你們不致服侍巴比倫王。

耶利米書 29:8
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢。

彌迦書 2:11
若有人心存虛假,用謊言說『我要向你們預言得清酒和濃酒』,那人就必做這民的先知!

路加福音 6:26
人都說你們好的時候,你們就有禍了!因為他們的祖宗待假先知也是這樣。

約翰福音 3:19-21
「光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。…

彼得後書 2:1-3
從前在百姓中有假先知起來,將來在你們中間也必有假師傅,私自引進陷害人的異端,連買他們的主他們也不承認,自取速速的滅亡。…

having.

出埃及記 32:33
耶和華對摩西說:「誰得罪我,我就從我的冊上塗抹誰的名。

使徒行傳 17:21
雅典人和住在那裡的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。

*Gr:

哥林多前書 2:1,4
弟兄們,從前我到你們那裡去,並沒有用高言大智對你們宣傳神的奧祕。…

鏈接 (Links)
提摩太後書 4:3 雙語聖經 (Interlinear)提摩太後書 4:3 多種語言 (Multilingual)2 Timoteo 4:3 西班牙人 (Spanish)2 Timothée 4:3 法國人 (French)2 Timotheus 4:3 德語 (German)提摩太後書 4:3 中國語文 (Chinese)2 Timothy 4:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當專一傳道
2務要傳道,無論得時不得時總要專心;並用百般的忍耐、各樣的教訓責備人、警戒人、勸勉人。 3因為時候要到,人必厭煩純正的道理,耳朵發癢,就隨從自己的情慾,增添好些師傅, 4並且掩耳不聽真道,偏向荒渺的言語。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 30:10
他們對先見說:『不要望見不吉利的事!』對先知說:『不要向我們講正直的話!要向我們說柔和的話,言虛幻的事。

提摩太前書 1:10
行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。

提摩太後書 1:13
你從我聽的那純正話語的規模,要用在基督耶穌裡的信心和愛心常常守著。

提摩太後書 3:1
你該知道,末世必有危險的日子來到。

猶大書 1:18
他們曾對你們說過:末世必有好譏誚的人隨從自己不敬虔的私慾而行。

提摩太後書 4:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)