歌羅西書 1:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
感謝父——他使你們能夠分享聖徒們在光明中的繼業;

中文标准译本 (CSB Simplified)
感谢父——他使你们能够分享圣徒们在光明中的继业;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又感谢父,叫我们能与众圣徒在光明中同得基业。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
並且感謝父,他使你們有資格分享聖徒在光明中的基業。

圣经新译本 (CNV Simplified)
并且感谢父,他使你们有资格分享圣徒在光明中的基业。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 感 謝 父 , 叫 我 們 能 與 眾 聖 徒 在 光 明 中 同 得 基 業 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 感 谢 父 , 叫 我 们 能 与 众 圣 徒 在 光 明 中 同 得 基 业 。

Colossians 1:12 King James Bible
Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:

Colossians 1:12 English Revised Version
giving thanks unto the Father, who made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Giving.

歌羅西書 3:15,17
又要叫基督的平安在你們心裡做主,你們也為此蒙召,歸為一體;且要存感謝的心。…

歷代志上 29:20
大衛對全會眾說:「你們應當稱頌耶和華你們的神!」於是會眾稱頌耶和華他們列祖的神,低頭拜耶和華與王。

詩篇 79:13
這樣,你的民,你草場的羊,要稱謝你直到永遠,要述說讚美你的話直到萬代。

詩篇 107:21,22
但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他!…

詩篇 116:7
我的心哪,你要仍歸安樂,因為耶和華用厚恩待你。

但以理書 2:23
我列祖的神啊,我感謝你,讚美你!因你將智慧、才能賜給我,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」

以弗所書 5:4,20
淫詞、妄語和戲笑的話都不相宜,總要說感謝的話。…

the Father.

歌羅西書 2:2
要叫他們的心得安慰,因愛心互相聯絡,以致豐豐足足在悟性中有充足的信心,使他們真知神的奧祕,就是基督,

約翰福音 4:23
時候將到,如今就是了,那真正拜父的,要用心靈和誠實拜他,因為父要這樣的人拜他。

約翰福音 14:6
耶穌說:「我就是道路、真理、生命。若不藉著我,沒有人能到父那裡去。

約翰福音 20:17
耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裡去,告訴他們說我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的神,也是你們的神。」

哥林多前書 8:6
然而我們只有一位神,就是父,萬物都本於他,我們也歸於他。並有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他有的,我們也是藉著他有的。

以弗所書 4:6
一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在眾人之內。

雅各書 3:9
我們用舌頭頌讚那為主、為父的,又用舌頭咒詛那照著神形象被造的人。

約翰一書 1:3
我們將所看見、所聽見的傳給你們,使你們與我們相交;我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。

made.

列王紀上 6:7
建殿是用山中鑿成的石頭,建殿的時候,錘子、斧子和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。

箴言 16:1
心中的謀算在乎人,舌頭的應對由於耶和華。

羅馬書 8:29,30
因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中做長子;…

羅馬書 9:23
又要將他豐盛的榮耀彰顯在那蒙憐憫、早預備得榮耀的器皿上——

哥林多後書 5:5
為此培植我們的就是神,他又賜給我們聖靈做憑據。

提多書 2:14
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。

啟示錄 22:14
那些洗淨自己衣服的有福了!可得權柄能到生命樹那裡,也能從門進城。

partakers.

羅馬書 11:17
若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得著橄欖根的肥汁,

羅馬書 15:27
這固然是他們樂意的,其實也算是所欠的債;因外邦人既然在他們屬靈的好處上有份,就當把養身之物供給他們。

哥林多前書 9:23
凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

以弗所書 3:6
這奧祕就是外邦人在基督耶穌裡,藉著福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。

希伯來書 3:1,14
同蒙天召的聖潔弟兄啊,你們應當思想我們所認為使者、為大祭司的耶穌。…

彼得前書 5:1
我這做長老、做基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的,勸你們中間與我同做長老的人:

約翰一書 3:1-3
你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為神的兒女,我們也真是他的兒女!世人所以不認識我們,是因未曾認識他。…

inheritance.

馬太福音 25:34
於是,王要向那右邊的說:『你們這蒙我父賜福的,可來承受那創世以來為你們所預備的國。

使徒行傳 20:32
如今我把你們交託神和他恩惠的道,這道能建立你們,叫你們和一切成聖的人同得基業。

使徒行傳 26:18
我差你到他們那裡去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒旦權下歸向神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』

羅馬書 8:17
既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同做後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

以弗所書 1:11,18
我們也在他裡面得了基業,這原是那位隨己意行做萬事的,照著他旨意所預定的,…

彼得前書 1:2-5
就是照父神的先見被揀選,藉著聖靈得成聖潔,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安多多地加給你們!…

in.

詩篇 36:9
因為在你那裡有生命的源頭,在你的光中我們必得見光。

詩篇 97:11
散布亮光是為義人,預備喜樂是為正直人。

箴言 4:18
但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。

以賽亞書 60:19,20
「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。…

希伯來書 12:23
有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的神和被成全之義人的靈魂,

啟示錄 21:23
那城內又不用日月光照,因有神的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。

啟示錄 22:5
不再有黑夜,他們也不用燈光、日光,因為主神要光照他們。他們要做王,直到永永遠遠。

鏈接 (Links)
歌羅西書 1:12 雙語聖經 (Interlinear)歌羅西書 1:12 多種語言 (Multilingual)Colosenses 1:12 西班牙人 (Spanish)Colossiens 1:12 法國人 (French)Kolosser 1:12 德語 (German)歌羅西書 1:12 中國語文 (Chinese)Colossians 1:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為門徒加增智慧力量忍耐禱告神
11照他榮耀的權能,得以在各樣的力上加力,好叫你們凡事歡歡喜喜地忍耐寬容。 12又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。 13他救了我們脫離黑暗的權勢,把我們遷到他愛子的國裡;…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 20:32
如今我把你們交託神和他恩惠的道,這道能建立你們,叫你們和一切成聖的人同得基業。

使徒行傳 26:18
我差你到他們那裡去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒旦權下歸向神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』

哥林多後書 11:14
這也不足為怪,因為連撒旦也裝作光明的天使。

以弗所書 1:18
並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀;

以弗所書 2:18
因為我們兩下藉著他被一個聖靈所感,得以進到父面前。

以弗所書 5:8
從前你們是暗昧的,但如今在主裡面是光明的,行事為人就當像光明的子女——

以弗所書 5:11
那暗昧無益的事不要與人同行,倒要責備行這事的人,

歌羅西書 1:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)