羅馬書 9:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們是以色列人:兒子的名份、榮耀、諸約、所賜的律法、禮儀、各樣應許,都是他們的;

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们是以色列人:儿子的名份、荣耀、诸约、所赐的律法、礼仪、各样应许,都是他们的;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們是以色列人,那兒子的名分、榮耀、諸約、律法、禮儀、應許都是他們的;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们是以色列人,那儿子的名分、荣耀、诸约、律法、礼仪、应许都是他们的;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們是以色列人:嗣子的名分、榮耀、眾約、律法、敬拜的禮儀和各樣的應許,都是他們的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们是以色列人:嗣子的名分、荣耀、众约、律法、敬拜的礼仪和各样的应许,都是他们的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 是 以 色 列 人 ; 那 兒 子 的 名 分 、 榮 耀 、 諸 約 、 律 法 、 禮 儀 、 應 許 都 是 他 們 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 是 以 色 列 人 ; 那 儿 子 的 名 分 、 荣 耀 、 诸 约 、 律 法 、 礼 仪 、 应 许 都 是 他 们 的 。

Romans 9:4 King James Bible
Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;

Romans 9:4 English Revised Version
who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

are Israelites.

羅馬書 9:6
這不是說神的話落了空。因為從以色列生的,不都是以色列人;

創世記 32:28
那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與神與人較力,都得了勝。」

出埃及記 19:3-6
摩西到神那裡,耶和華從山上呼喚他說:「你要這樣告訴雅各家,曉諭以色列人說:…

申命記 7:6
因為你歸耶和華你神為聖潔的民,耶和華你神從地上的萬民中揀選你,特做自己的子民。

詩篇 73:1
亞薩的詩。

以賽亞書 41:8
「唯你,以色列我的僕人,雅各我所揀選的,我朋友亞伯拉罕的後裔,

以賽亞書 46:3
「雅各家,以色列家一切餘剩的,要聽我言!你們自從生下,就蒙我保抱;自從出胎,便蒙我懷揣。

約翰福音 1:47
耶穌看見拿但業來,就指著他說:「看哪,這是個真以色列人,他心裡是沒有詭詐的!」

the adoption.

出埃及記 4:22
你要對法老說:『耶和華這樣說:以色列是我的兒子,我的長子。

申命記 14:1
「你們是耶和華你們神的兒女。不可為死人用刀劃身,也不可將額上剃光。

耶利米書 31:9,20
他們要哭泣而來,我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁走正直的路,在其上不致絆跌,因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。…

何西阿書 11:1
「以色列年幼的時候,我愛他,就從埃及召出我的兒子來。

and the glory.

民數記 7:89
摩西進會幕要與耶和華說話的時候,聽見法櫃的施恩座以上,二基路伯中間有與他說話的聲音,就是耶和華與他說話。

撒母耳記上 4:21,22
她給孩子起名叫以迦博,說:「榮耀離開以色列了。」這是因神的約櫃被擄去,又因她公公和丈夫都死了。…

列王紀上 8:11
甚至祭司不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了殿。

詩篇 63:2
我在聖所中曾如此瞻仰你,為要見你的能力和你的榮耀。

詩篇 78:61
又將他的約櫃交於人擄去,將他的榮耀交在敵人手中。

詩篇 90:16
願你的作為向你僕人顯現,願你的榮耀向他們子孫顯明。

以賽亞書 60:19
「日頭不再做你白晝的光,月亮也不再發光照耀你,耶和華卻要做你永遠的光,你神要為你的榮耀。

covenants.

創世記 15:18
當那日,耶和華與亞伯蘭立約,說:「我已賜給你的後裔,從埃及河直到伯拉大河之地,

創世記 17:2,7,10
我就與你立約,使你的後裔極其繁多。」…

出埃及記 24:7,8
又將約書念給百姓聽,他們說:「耶和華所吩咐的,我們都必遵行。」…

出埃及記 34:27
耶和華吩咐摩西說:「你要將這些話寫上,因為我是按這話與你和以色列人立約。」

申命記 29:1
這是耶和華在摩押地吩咐摩西與以色列人立約的話,是在他和他們於何烈山所立的約之外。

申命記 31:16
耶和華又對摩西說:「你必和你列祖同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦神行邪淫,離棄我,違背我與他們所立的約。

尼希米記 13:29
我的神啊,求你記念他們的罪,因為他們玷汙了祭司的職任,違背你與祭司、利未人所立的約。

詩篇 89:3,34
「我與我所揀選的人立了約,向我的僕人大衛起了誓:…

耶利米書 31:33
耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。

耶利米書 33:20-25
「耶和華如此說:你們若能廢棄我所立白日黑夜的約,使白日黑夜不按時輪轉,…

使徒行傳 3:25
你們是先知的子孫,也承受神與你們祖宗所立的約,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都要因你的後裔得福。』

希伯來書 8:6-10
如今耶穌所得的職任是更美的,正如他做更美之約的中保。這約原是憑更美之應許立的。…

the giving.

羅馬書 3:2
凡事大有好處,第一是神的聖言交託他們。

尼希米記 9:13,14
你也降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的條例與誡命。…

詩篇 147:19
他將他的道指示雅各,將他的律例、典章指示以色列。

以西結書 20:11,12
將我的律例賜給他們,將我的典章指示他們——人若遵行,就必因此活著。…

約翰福音 1:17
律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。

the service.

出埃及記 12:25
日後,你們到了耶和華按著所應許賜給你們的那地,就要守這禮。

以賽亞書 5:2
他刨挖園子,撿去石頭,栽種上等的葡萄樹,在園中蓋了一座樓,又鑿出壓酒池,指望結好葡萄,反倒結了野葡萄。

馬太福音 21:33
「你們再聽一個比喻:有個家主栽了一個葡萄園,周圍圈上籬笆,裡面挖了一個壓酒池,蓋了一座樓,租給園戶,就往外國去了。

希伯來書 9:3,10
第二幔子後又有一層帳幕,叫做至聖所,…

promises.

路加福音 1:54,55,69-75
他扶助了他的僕人以色列,…

使徒行傳 2:39
因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。」

使徒行傳 3:25,26
你們是先知的子孫,也承受神與你們祖宗所立的約,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都要因你的後裔得福。』…

使徒行傳 13:32,33
我們也報好信息給你們,就是:那應許祖宗的話,…

以弗所書 2:12
那時你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有神。

希伯來書 6:13-17
當初神應許亞伯拉罕的時候,因為沒有比自己更大可以指著起誓的,就指著自己起誓,說:…

鏈接 (Links)
羅馬書 9:4 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 9:4 多種語言 (Multilingual)Romanos 9:4 西班牙人 (Spanish)Romains 9:4 法國人 (French)Roemer 9:4 德語 (German)羅馬書 9:4 中國語文 (Chinese)Romans 9:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅憂愁以色列人不信
3為我弟兄,我骨肉之親,就是自己被咒詛,與基督分離,我也願意。 4他們是以色列人,那兒子的名分、榮耀、諸約、律法、禮儀、應許都是他們的; 5列祖就是他們的祖宗;按肉體說,基督也是從他們出來的——他是在萬有之上永遠可稱頌的神!阿們。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 17:2
我就與你立約,使你的後裔極其繁多。」

出埃及記 4:22
你要對法老說:『耶和華這樣說:以色列是我的兒子,我的長子。

出埃及記 40:34
當時,雲彩遮蓋會幕,耶和華的榮光就充滿了帳幕。

申命記 4:13
他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。

申命記 7:6
因為你歸耶和華你神為聖潔的民,耶和華你神從地上的萬民中揀選你,特做自己的子民。

申命記 14:1
「你們是耶和華你們神的兒女。不可為死人用刀劃身,也不可將額上剃光。

申命記 29:14
「我不但與你們立這約,起這誓,

列王紀上 8:11
甚至祭司不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了殿。

詩篇 147:19
他將他的道指示雅各,將他的律例、典章指示以色列。

以西結書 1:28
下雨的日子雲中虹的形狀怎樣,周圍光輝的形狀也是怎樣。這就是耶和華榮耀的形象。我一看見就俯伏在地,又聽見一位說話的聲音。

使徒行傳 2:39
因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。」

使徒行傳 3:25
你們是先知的子孫,也承受神與你們祖宗所立的約,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都要因你的後裔得福。』

使徒行傳 13:32
我們也報好信息給你們,就是:那應許祖宗的話,

羅馬書 8:15
你們所受的不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的乃是兒子的心,因此我們呼叫:「阿爸!父!」

哥林多後書 11:22
他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。

加拉太書 3:16
所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的,神並不是說「眾子孫」,指著許多人;乃是說「你那一個子孫」,指著一個人,就是基督。

以弗所書 2:12
那時你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有神。

希伯來書 9:1
原來前約有禮拜的條例和屬世界的聖幕。

希伯來書 9:5
櫃上面有榮耀基路伯的影罩著施恩座。這幾件我現在不能一一細說。

希伯來書 9:6
這些物件既如此預備齊了,眾祭司就常進頭一層帳幕,行拜神的禮。

羅馬書 9:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)