詩篇 14:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的詩,交於伶長。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的诗,交于伶长。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
愚頑人心裡說:「沒有 神。」他們都是敗壞,行了可憎的事,沒有一個行善的。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)

圣经新译本 (CNV Simplified)
愚顽人心里说:「没有 神。」他们都是败坏,行了可憎的事,没有一个行善的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 ) 愚 頑 人 心 裡 說 : 沒 有   神 。 他 們 都 是 邪 惡 , 行 了 可 憎 惡 的 事 ; 沒 有 一 個 人 行 善 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 愚 顽 人 心 里 说 : 没 有   神 。 他 们 都 是 邪 恶 , 行 了 可 憎 恶 的 事 ; 没 有 一 个 人 行 善 。

Psalm 14:1 King James Bible
To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.

Psalm 14:1 English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; there is none that doeth good.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fool

詩篇 73:3
我見惡人和狂傲人享平安,就心懷不平。

詩篇 92:6
畜類人不曉得,愚頑人也不明白:

詩篇 106:17
地裂開,吞下大坍,掩蓋亞比蘭一黨的人。

撒母耳記上 25:25
我主不要理這壞人拿八,他的性情與他的名相稱。他名叫拿八,他為人果然愚頑。但我主所打發的僕人,婢女並沒有看見。

箴言 1:7,22
敬畏耶和華是知識的開端,愚妄人藐視智慧和訓誨。…

箴言 13:19
所欲的成就,心覺甘甜;遠離惡事,為愚昧人所憎惡。

箴言 27:22
你雖用杵將愚妄人與打碎的麥子一同搗在臼中,他的愚妄還是離不了他。

路加福音 12:20
神卻對他說:『無知的人哪,今夜必要你的靈魂,你所預備的要歸誰呢?』

no

詩篇 10:4
惡人面帶驕傲,說:「耶和華必不追究。」他一切所想的,都以為沒有神。

詩篇 52:1-6
以東人多益來告訴掃羅說:「大衛到了亞希米勒家。」那時,大衛作這訓誨詩,交於伶長。…

約伯記 22:13
你說:『神知道什麼?他豈能看透幽暗施行審判呢?

羅馬書 1:28
他們既然故意不認識神,神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事:

以弗所書 2:12
那時你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有神。

They are

詩篇 36:1-4
耶和華的僕人大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 94:4-8
他們絮絮叨叨說傲慢的話,一切作孽的人都自己誇張。…

創世記 6:5,11,12
耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡。…

以賽亞書 1:4
嗐,犯罪的國民,擔著罪孽的百姓,行惡的種類,敗壞的兒女!他們離棄耶和華,藐視以色列的聖者,與他生疏,往後退步。

abominable

約伯記 15:16
何況那汙穢可憎、喝罪孽如水的世人呢?

馬太福音 12:34
毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。

馬太福音 15:19
因為從心裡發出來的,有惡念、凶殺、姦淫、苟合、偷盜、妄證、謗讟。

約翰福音 3:19,20
「光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。…

羅馬書 1:21
因為他們雖然知道神,卻不當做神榮耀他,也不感謝他,他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。

提多書 1:16
他們說是認識神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的。

提多書 3:3
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。

啟示錄 21:8
唯有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的和一切說謊話的,他們的份就在燒著硫磺的火湖裡,這是第二次的死。」

there

羅馬書 3:10-12
就如經上所記:「沒有義人,連一個也沒有。…

以弗所書 2:1-3
你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。…

鏈接 (Links)
詩篇 14:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 14:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 14:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 14:1 法國人 (French)Psalm 14:1 德語 (German)詩篇 14:1 中國語文 (Chinese)Psalm 14:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
人之愚頑及罪惡
1大衛的詩,交於伶長。 2耶和華從天上垂看世人,要看有明白的沒有,有尋求神的沒有。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 3:10
就如經上所記:「沒有義人,連一個也沒有。

創世記 6:5
耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡。

創世記 6:12
神觀看世界,見是敗壞了,凡有血氣的人,在地上都敗壞了行為。

約伯記 15:16
何況那汙穢可憎、喝罪孽如水的世人呢?

詩篇 10:4
惡人面帶驕傲,說:「耶和華必不追究。」他一切所想的,都以為沒有神。

詩篇 53:1
大衛的訓誨詩,交於伶長。調用麻哈拉。

詩篇 74:18
耶和華啊,仇敵辱罵,愚頑民褻瀆了你的名,求你記念這事。

詩篇 74:22
神啊,求你起來為自己申訴,要記念愚頑人怎樣終日辱罵你。

詩篇 130:3
主耶和華啊,你若究察罪孽,誰能站得住呢?

以西結書 8:12
他對我說:「人子啊,以色列家的長老暗中在各人畫像屋裡所行的,你看見了嗎?他們常說:『耶和華看不見我們,耶和華已經離棄這地。』」

詩篇 13:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)