瑪拉基書 2:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雖然神有靈的餘力能造多人,他不是單造一人嗎?為何只造一人呢?乃是他願人得虔誠的後裔。所以當謹守你們的心,誰也不可以詭詐待幼年所娶的妻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
虽然神有灵的余力能造多人,他不是单造一人吗?为何只造一人呢?乃是他愿人得虔诚的后裔。所以当谨守你们的心,谁也不可以诡诈待幼年所娶的妻。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神所作的不是一個嗎?其餘的氣息都是屬於他的。那一個尋求甚麼呢?就是 神的子孫。(本節原文意思不確定)

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神所作的不是一个吗?其余的气息都是属於他的。那一个寻求甚麽呢?就是 神的子孙。(本节原文意思不确定)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雖 然 神 有 靈 的 餘 力 能 造 多 人 , 他 不 是 單 造 一 人 麼 ? 為 何 只 造 一 人 呢 ? 乃 是 他 願 人 得 虔 誠 的 後 裔 。 所 以 當 謹 守 你 們 的 心 , 誰 也 不 可 以 詭 詐 待 幼 年 所 娶 的 妻 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
虽 然 神 有 灵 的 馀 力 能 造 多 人 , 他 不 是 单 造 一 人 麽 ? 为 何 只 造 一 人 呢 ? 乃 是 他 愿 人 得 虔 诚 的 後 裔 。 所 以 当 谨 守 你 们 的 心 , 谁 也 不 可 以 诡 诈 待 幼 年 所 娶 的 妻 。

Malachi 2:15 King James Bible
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.

Malachi 2:15 English Revised Version
And did he not make one, although he had the residue of the spirit? And wherefore one? He sought a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

did.

創世記 1:27
神就照著自己的形象造人,乃是照著他的形象,造男造女。

創世記 2:20-24
那人便給一切牲畜和空中飛鳥、野地走獸都起了名,只是那人沒有遇見配偶幫助他。…

馬太福音 19:4-6
耶穌回答說:「那起初造人的,是『造男造女』,…

馬可福音 10:6-8
但從起初創造的時候,神造人是『造男造女』,…

哥林多前書 7:2
但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子,女子也當各有自己的丈夫。

residue.

創世記 2:7
耶和華神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。

約伯記 27:3
(我的生命尚在我裡面,神所賜呼吸之氣仍在我的鼻孔內):

傳道書 12:7
塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的神。

約翰福音 20:22
說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈!

That he.

創世記 24:3-7,44
我要叫你指著耶和華天地的主起誓:不要為我兒子娶這迦南地中的女子為妻,…

創世記 26:34,35
以掃四十歲的時候,娶了赫人比利的女兒猶滴與赫人以倫的女兒巴實抹為妻。…

創世記 27:46
利百加對以撒說:「我因這赫人的女子連性命都厭煩了。倘若雅各也娶赫人的女子為妻像這些一樣,我活著還有什麼益處呢?」

創世記 28:2-4
你起身往巴旦亞蘭去,到你外祖彼土利家裡,在你母舅拉班的女兒中娶一女為妻。…

申命記 7:4
因為她必使你兒子轉離不跟從主,去侍奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,就速速地將你們滅絕。

以斯拉記 9:4
凡為以色列神言語戰兢的,都因這被擄歸回之人所犯的罪聚集到我這裡來。我就驚懼憂悶而坐,直到獻晚祭的時候。

尼希米記 13:24
他們的兒女說話,一半是亞實突的話,不會說猶大的話,所說的是照著各族的方言。

耶利米書 2:21
然而我栽你是上等的葡萄樹,全然是真種子,你怎麼向我變為外邦葡萄樹的壞枝子呢?

哥林多前書 7:14
因為不信的丈夫就因著妻子成了聖潔,並且不信的妻子就因著丈夫成了聖潔;不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。

以弗所書 6:4
你們做父親的,不要惹兒女的氣,只要照著主的教訓和警戒養育他們。

提摩太前書 3:4,5,11,12
好好管理自己的家,使兒女凡事端莊、順服。…

提多書 1:6
若有無可指責的人,只做一個婦人的丈夫,兒女也是信主的,沒有人告他們是放蕩不服約束的,就可以設立。

godly seed.

創世記 6:2
神的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選,娶來為妻。

何西阿書 1:10
「然而,以色列的人數必如海沙,不可量,不可數。從前在什麼地方對他們說『你們不是我的子民』,將來在那裡必對他們說『你們是永生神的兒子』。

使徒行傳 3:25
你們是先知的子孫,也承受神與你們祖宗所立的約,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都要因你的後裔得福。』

哥林多後書 6:18
「我要做你們的父,你們要做我的兒女。」這是全能的主說的。

take.

瑪拉基書 2:14
你們還說:「這是為什麼呢?」因耶和華在你和你幼年所娶的妻中間做見證。她雖是你的配偶,又是你盟約的妻,你卻以詭詐待她。

箴言 4:23
你要保守你心,勝過保守一切,因為一生的果效是由心發出。

箴言 6:25
你心中不要戀慕她的美色,也不要被她眼皮勾引。

箴言 7:25
你的心不可偏向淫婦的道,不要入她的迷途。

馬太福音 5:28,29
只是我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,這人心裡已經與她犯姦淫了。…

馬太福音 15:19
因為從心裡發出來的,有惡念、凶殺、姦淫、苟合、偷盜、妄證、謗讟。

雅各書 1:14,15
但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引、誘惑的。…

treacherously.

鏈接 (Links)
瑪拉基書 2:15 雙語聖經 (Interlinear)瑪拉基書 2:15 多種語言 (Multilingual)Malaquías 2:15 西班牙人 (Spanish)Malachie 2:15 法國人 (French)Maleachi 2:15 德語 (German)瑪拉基書 2:15 中國語文 (Chinese)Malachi 2:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
責其行詐虐妻
14你們還說:「這是為什麼呢?」因耶和華在你和你幼年所娶的妻中間做見證。她雖是你的配偶,又是你盟約的妻,你卻以詭詐待她。 15雖然神有靈的餘力能造多人,他不是單造一人嗎?為何只造一人呢?乃是他願人得虔誠的後裔。所以當謹守你們的心,誰也不可以詭詐待幼年所娶的妻。 16耶和華以色列的神說:「休妻的事和以強暴待妻的人,都是我所恨惡的。所以當謹守你們的心,不可行詭詐。這是萬軍之耶和華說的。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 19:4
耶穌回答說:「那起初造人的,是『造男造女』,

馬太福音 19:5
並且說:『因此,人要離開父母,與妻子聯合,二人成為一體。』這經你們沒有念過嗎?

哥林多前書 7:14
因為不信的丈夫就因著妻子成了聖潔,並且不信的妻子就因著丈夫成了聖潔;不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。

創世記 2:24
因此,人要離開父母,與妻子聯合,二人成為一體。

出埃及記 20:14
「不可姦淫。

利未記 20:10
「與鄰舍之妻行淫的,姦夫淫婦都必治死。

路得記 4:12
願耶和華從這少年女子賜你後裔,使你的家像她瑪從猶大所生法勒斯的家一般!」

撒母耳記上 2:20
以利為以利加拿和他的妻祝福,說:「願耶和華由這婦人再賜你後裔,代替你從耶和華求來的孩子!」他們就回本鄉去了。

箴言 2:17
他離棄幼年的配偶,忘了神的盟約。

瑪拉基書 2:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)