平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 「我將要做你們的父親,你們將要做我的兒女。這是主、全能者說的。」 中文标准译本 (CSB Simplified) “我将要做你们的父亲,你们将要做我的儿女。这是主、全能者说的。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「我要做你們的父,你們要做我的兒女。」這是全能的主說的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “我要做你们的父,你们要做我的儿女。”这是全能的主说的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「我要作你們的父親,你們要作我的兒女。這是全能的主說的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「我要作你们的父亲,你们要作我的儿女。这是全能的主说的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 要 作 你 們 的 父 ; 你 們 要 作 我 的 兒 女 。 這 是 全 能 的 主 說 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 要 作 你 们 的 父 ; 你 们 要 作 我 的 儿 女 。 这 是 全 能 的 主 说 的 。 2 Corinthians 6:18 King James Bible And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty. 2 Corinthians 6:18 English Revised Version And will be to you a Father, And ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a Father. 詩篇 22:30 耶利米書 3:19 耶利米書 31:1,9 何西阿書 1:9,10 約翰福音 1:12 羅馬書 8:14-17,29 加拉太書 3:26 加拉太書 4:5-7 以弗所書 1:5 約翰一書 3:1,2 啟示錄 21:7 the Lord. 創世記 17:1 創世記 48:3 啟示錄 1:8 啟示錄 21:22 鏈接 (Links) 哥林多後書 6:18 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多後書 6:18 多種語言 (Multilingual) • 2 Corintios 6:18 西班牙人 (Spanish) • 2 Corinthiens 6:18 法國人 (French) • 2 Korinther 6:18 德語 (German) • 哥林多後書 6:18 中國語文 (Chinese) • 2 Corinthians 6:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 7:14 我要做他的父,他要做我的子。他若犯了罪,我必用人的杖責打他,用人的鞭責罰他。 歷代志上 17:13 我要做他的父,他要做我的子;並不使我的慈愛離開他,像離開在你以前的掃羅一樣。 以賽亞書 43:6 我要對北方說『交出來!』,對南方說『不要拘留!』,將我的眾子從遠方帶來,將我的眾女從地極領回, 何西阿書 1:10 「然而,以色列的人數必如海沙,不可量,不可數。從前在什麼地方對他們說『你們不是我的子民』,將來在那裡必對他們說『你們是永生神的兒子』。 羅馬書 8:14 因為凡被神的靈引導的,都是神的兒子。 羅馬書 8:16 聖靈與我們的心同證我們是神的兒女。 羅馬書 8:19 受造之物切望等候神的眾子顯出來。 啟示錄 21:7 得勝的,必承受這些為業:我要做他的神,他要做我的兒子。 |