中文標準譯本 (CSB Traditional) 要防備宗教的偽善 1 那時有上萬的人群聚集,甚至彼此踐踏。耶穌一開始先對他的門徒們說:「你們要提防法利賽人的酵母,就是偽善。 2 被掩蓋的事沒有將不被顯露出來的,隱祕的事也沒有將不被知道的。 3 所以你們在暗中所說的,會在明處被聽見;你們在內室裡耳語的,將要在屋頂上被宣揚出去。 要懼怕神 4 「我的朋友,我告訴你們:不要怕那些殺了身體以後不能再做什麼的人。 5 我要指示你們該懼怕的是誰:你們當懼怕那殺了身體以後,又有權把人扔進地獄的那一位。是的,我告訴你們:當懼怕這一位。 6 五隻麻雀不是賣兩個小錢 a嗎?可是在神面前,一隻也不會被忘記; 7 而且,就是你們的每一根頭髮也都被數過了。不要怕!你們比一大群麻雀還重要。 要承認基督 8 「我告訴你們:無論誰在人面前承認我,人子在神的天使們面前也將承認他; 9 而那在人面前不認我的,在神的天使們面前也將被否認。 10 所有說話抵擋人子的,還能被赦免;但那褻瀆聖靈的,不能被赦免。 11 當他們把你們帶到會堂,或帶到統治者和掌權者面前的時候,不要憂慮怎樣申辯或說什麼。 12 因為就在那時候,聖靈會教導你們該說的話。」 無知財主的比喻 13 人群中有一個人對耶穌說:「老師,請吩咐我的哥哥 b與我分繼業吧!」 14 耶穌對他說:「朋友 c,誰委任了我做你們的審判官或仲裁者呢?」 15 接著耶穌對他們說:「你們要注意,要提防一切貪心,因為一個人的生命不在於他財產的豐厚。」 16 然後對他們講了一個比喻,說:「有一個富有的人,田地豐收了。 17 他就心裡盤算:『我沒有地方儲存我的產物了,做什麼呢?』 18 他就說:『我要這麼做:拆掉我的這些倉庫,另建更大的,把我所有的麥子 d和美物收集在那裡。 19 然後,我要對我的靈魂說:靈魂哪,你擁有了很多好東西,足以享用多年,你就休息、吃喝、慶祝吧。』 20 「可是神對他說:『你這愚妄的人哪!今夜,他們就要召回你的靈魂了。那麼,你所預備的要歸誰呢?』 21 「那為自己積蓄財富而在神面前不富足的人,也是這樣。」 不要憂慮 22 耶穌又對他的門徒們說:「所以我告訴你們:不要為你們的 e生命而憂慮吃什麼,也不要為身體而憂慮穿什麼。 23 因為生命比食物更重要,身體比衣服更重要。 24 應該想一想烏鴉:牠們不撒種,也不收割,沒有倉也沒有庫,神尚且養活牠們;更何況你們,你們比飛鳥還重要呢! 25 你們當中誰能因著憂慮使自己的壽命延長一刻 f g呢? 26 因此,你們如果連最小的事也不能做,為什麼還要為其他的事憂慮呢? 27 「應該想一想百合花是怎麼生長的:它不勞動,也不紡織。但是我告訴你們:就連所羅門在他最榮耀的時候,所穿戴的也不如這些花中的一朵。 28 你們這些小信的人哪!野地裡的草今天還在,明天就被丟進火爐裡,神尚且這樣裝扮它,更何況你們呢! 29 你們不要追求吃什麼、喝什麼,也不要掛慮。 30 因為這一切都是世界外邦人所尋求的,而你們的父已經知道你們需要這些了。 31 「不過你們應當尋求神的 h國,這些都 i將加給你們了。 32 你們這一小群哪,不要怕,因為你們的父樂意把國度 j賜給你們。 33 你們當賣掉自己所擁有的,施捨給人,為自己預備不會破舊的錢包和沒有窮盡的財寶在天上;在那裡盜賊不能靠近,也沒有蟲咬蝕。 34 要知道,你們的財寶在哪裡,你們的心也在哪裡。 要警醒 35 「你們要束上腰帶,點亮油燈, 36 要像期待著主人從婚宴上回來的人那樣;好在主人回來敲門的時候,能立刻為他開門。 37 主人回來的時候,看見哪些奴僕警醒著,那些奴僕就蒙福了。我確實地告訴你們:主人會束上腰帶,請他們坐席,並來伺候他們。 38 即使主人在二更天或在三更天才回來,也看見他們仍然警醒著,那些人 k就蒙福了。 39 不過你們應當知道這一點:一家的主人如果知道賊什麼時候來,就 l不會讓他的房子被人鑽進。 40 你們也應當做好準備,因為在你們意想不到的時候,人子就來了。」 忠僕與惡僕 41 彼得說:「主啊,你這個比喻是對我們說的,還是也對大家說的呢?」 42 主說:「究竟誰是那又忠心又聰明的管家——受主人委任統管他家人、按時分發糧食的人呢? 43 主人回來的時候,看見哪個奴僕如此行,那個奴僕就蒙福了。 44 我確實地告訴你們:主人會委任他統管自己所擁有的一切。 45 但如果這奴僕心裡說『我的主人會遲延回來』,就動手毆打其他的男僕和女僕,並且吃喝、醉酒, 46 那麼,這奴僕的主人就要在意想不到的日子、在他不知道的時刻回來,並且會嚴厲懲罰他 m,使他與那些不信的人有同樣的下場。 47 那知道主人的意思 n,卻沒有預備,也不照著主人的意思去做的奴僕,將會受很多鞭打; 48 但那因為不知道而做了該打之事的人,將會受很少鞭打。所以誰被賜予的多,將來向誰索取的也多;託給誰多,將來向誰要求的也更多。 不是和平而是分裂 49 「我來是要把火投在地上,我多麼希望這火已經點燃了! 50 不過我有該受的洗禮,在完成之前,我是多麼困苦! 51 你們以為我來了,是給地上帶來和平嗎?不是的!我告訴你們:其實還是分裂 o。 52 從今以後,一家五口將要分裂:三個與兩個,兩個與三個分裂。 53 他們將要分裂:父親反對兒子, 兒子反對父親而分裂; 母親反對女兒, 女兒反對母親而分裂; 婆婆反對媳婦, 媳婦反對婆婆而分裂。 p」 分辨時代 54 然後,耶穌又對眾人說:「你們一旦看見雲彩在西邊升起,就立刻說:『要下大雨了』,果然就如此。 55 南風一吹起,你們就說:『要熱起來了』,果然就如此。 56 你們這些偽善的人!你們懂得分辨天地的氣象,怎麼不懂得 q分辨這個時代呢? 要盡力和解 57 「你們為什麼自己不判斷公義的事呢? 58 你和你的對頭去見官的時候,在路上就當盡力與他和解,免得他把你拉到審判官面前,審判官把你交給獄卒,獄卒就把你投進監獄。 59 我告訴你:除非你還清了最後的一個小錢 r,否則你絕不能從那裡出來。」 Footnotes: a. 12:6 兩個小錢——原文為「2阿撒利」。1阿撒利=約1/16日工資的羅馬銅幣。 b. 12:13 哥哥——原文直譯「兄弟」。 c. 12:14 朋友——原文直譯「人哪」。 d. 12:18 麥子——有古抄本作「產物」。 e. 12:22 有古抄本沒有「你們的」。 f. 12:25 一刻——原文為「1肘」或「1佩庫斯」。1肘=46公分。 g. 12:25 使自己的壽命延長一刻——或譯作「使自己的身材增加一肘」。 h. 12:31 神的——有古抄本作「他的」。 i. 12:31 有古抄本沒有「都」。 j. 12:32 國度——或譯作「天國」。 k. 12:38 那些人——有古抄本作「那些奴僕」。 l. 12:39 有古抄本附「會警醒,」。 m. 12:46 嚴厲懲罰他——原文直譯「把他砍成兩段」。 n. 12:47 意思——或譯作「旨意」。 o. 12:51 分裂——或譯作「紛爭」。 p. 12:53 《彌迦書》7:6。 q. 12:56 有古抄本沒有「懂得」。 r. 12:59 小錢——原文為「雷普頓」。1雷普頓=約1/128日工資的希臘小銅幣。 |