平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們這些偽善的人!你們懂得分辨天地的氣象,怎麼不懂得分辨這個時代呢? 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们这些伪善的人!你们懂得分辨天地的气象,怎么不懂得分辨这个时代呢? 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 假冒為善的人哪,你們知道分辨天地的氣色,怎麼不知道分辨這時候呢? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 假冒为善的人哪,你们知道分辨天地的气色,怎么不知道分辨这时候呢? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 偽君子啊!你們知道分辨天地的氣象,怎麼不知道分辨這個時代呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 伪君子啊!你们知道分辨天地的气象,怎麽不知道分辨这个时代呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 假 冒 為 善 的 人 哪 , 你 們 知 道 分 辨 天 地 的 氣 色 , 怎 麼 不 知 道 分 辨 這 時 候 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 假 冒 为 善 的 人 哪 , 你 们 知 道 分 辨 天 地 的 气 色 , 怎 麽 不 知 道 分 辨 这 时 候 呢 ? Luke 12:56 King James Bible Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time? Luke 12:56 English Revised Version Ye hypocrites, ye know how to interpret the face of the earth and the heaven; but how is it that ye know not how to interpret this time? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ye can. 歷代志上 12:32 馬太福音 11:25 馬太福音 16:3 馬太福音 24:32,33 that. 路加福音 19:42-44 但以理書 9:24-26 哈該書 2:7 瑪拉基書 3:1 瑪拉基書 4:2 使徒行傳 3:24-26 加拉太書 4:4 鏈接 (Links) 路加福音 12:56 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 12:56 多種語言 (Multilingual) • Lucas 12:56 西班牙人 (Spanish) • Luc 12:56 法國人 (French) • Lukas 12:56 德語 (German) • 路加福音 12:56 中國語文 (Chinese) • Luke 12:56 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |