希伯來書 12:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
其實,你們應當仔細地思想耶穌如何忍受了罪人的頂撞,這樣你們心裡就不會因喪氣而疲倦。

中文标准译本 (CSB Simplified)
其实,你们应当仔细地思想耶稣如何忍受了罪人的顶撞,这样你们心里就不会因丧气而疲倦。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那忍受罪人这样顶撞的,你们要思想,免得疲倦灰心。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這位忍受罪人那樣頂撞的耶穌,你們要仔細思想,免得疲倦灰心。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这位忍受罪人那样顶撞的耶稣,你们要仔细思想,免得疲倦灰心。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 忍 受 罪 人 這 樣 頂 撞 的 , 你 們 要 思 想 , 免 得 疲 倦 灰 心 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 忍 受 罪 人 这 样 顶 撞 的 , 你 们 要 思 想 , 免 得 疲 倦 灰 心 。

Hebrews 12:3 King James Bible
For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.

Hebrews 12:3 English Revised Version
For consider him that hath endured such gainsaying of sinners against themselves, that ye wax not weary, fainting in your souls.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

consider.

希伯來書 12:2
仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。

希伯來書 3:1
同蒙天召的聖潔弟兄啊,你們應當思想我們所認為使者、為大祭司的耶穌。

撒母耳記上 12:24
只要你們敬畏耶和華,誠誠實實地盡心侍奉他,想念他向你們所行的事何等大。

提摩太後書 2:7,8
我所說的話你要思想,因為凡事主必給你聰明。…

contradiction.

馬太福音 10:24,25
「學生不能高過先生,僕人不能高過主人。…

馬太福音 11:19
人子來了,也吃也喝,人又說他是貪食好酒的人,是稅吏和罪人的朋友。但智慧之子總以智慧為是。」

馬太福音 12:24
但法利賽人聽見,就說:「這個人趕鬼,無非是靠著鬼王別西卜啊。」

馬太福音 15:2
「你的門徒為什麼犯古人的遺傳呢?因為吃飯的時候,他們不洗手。」

馬太福音 21:15,16,23,46
祭司長和文士看見耶穌所行的奇事,又見小孩子在殿裡喊著說「和散那歸於大衛的子孫」,就甚惱怒,…

馬太福音 22:15
當時,法利賽人出去商議,怎樣就著耶穌的話陷害他,

路加福音 2:34
西面給他們祝福,又對孩子的母親馬利亞說:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒、許多人興起,又要做毀謗的話柄,

*Gr:

路加福音 4:28,29
會堂裡的人聽見這話,都怒氣滿胸,…

路加福音 5:21
文士和法利賽人就議論說:「這說僭妄話的是誰?除了神以外,誰能赦罪呢?」

路加福音 11:15,16,53,54
內中卻有人說:「他是靠著鬼王別西卜趕鬼。」…

路加福音 13:13,14
於是用兩隻手按著她,她立刻直起腰來,就歸榮耀於神。…

路加福音 14:1
安息日,耶穌到一個法利賽人的首領家裡去吃飯,他們就窺探他。

路加福音 15:2
法利賽人和文士私下議論說:「這個人接待罪人,又同他們吃飯。」

路加福音 16:14
法利賽人是貪愛錢財的,他們聽見這一切話,就嗤笑耶穌。

路加福音 19:39
眾人中有幾個法利賽人對耶穌說:「夫子,責備你的門徒吧!」

路加福音 19:40
耶穌說:「我告訴你們,若是他們閉口不說,這些石頭必要呼叫起來!」

約翰福音 5:16
所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

約翰福音 7:12
眾人為他紛紛議論,有的說:「他是好人。」有的說:「不然,他是迷惑眾人的。」

約翰福音 8:13,48,49,52,59
法利賽人對他說:「你是為自己作見證,你的見證不真。」…

約翰福音 9:40
同他在那裡的法利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎了眼嗎?」

約翰福音 10:20,31-39
內中有好些人說:「他是被鬼附著,而且瘋了!為什麼聽他呢?」…

約翰福音 12:9
有許多猶太人知道耶穌在那裡,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裡所復活的拉撒路。

約翰福音 12:10
但祭司長商議連拉撒路也要殺了,

約翰福音 15:18-24
「世人若恨你們,你們知道,恨你們以先已經恨我了。…

約翰福音 18:22
耶穌說了這話,旁邊站著的一個差役用手掌打他,說:「你這樣回答大祭司嗎?」

lest.

希伯來書 12:5
你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話說:「我兒,你不可輕看主的管教,被他責備的時候也不可灰心。

申命記 20:3
說:『以色列人哪,你們當聽!你們今日將要與仇敵爭戰,不要膽怯,不要懼怕戰兢,也不要因他們驚恐。

箴言 24:10
你在患難之日若膽怯,你的力量就微小。

以賽亞書 40:30,31
就是少年人也要疲乏困倦,強壯的也必全然跌倒,…

以賽亞書 50:4
「主耶和華賜我受教者的舌頭,使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。主每早晨提醒,提醒我的耳朵,使我能聽,像受教者一樣。

哥林多前書 15:58
所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力多做主工,因為知道,你們的勞苦在主裡面不是徒然的。

哥林多後書 4:1,16
我們既然蒙憐憫,受了這職分,就不喪膽,…

加拉太書 6:9
我們行善不可喪志,若不灰心,到了時候就要收成。

帖撒羅尼迦後書 3:13
弟兄們,你們行善不可喪志。

鏈接 (Links)
希伯來書 12:3 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 12:3 多種語言 (Multilingual)Hebreos 12:3 西班牙人 (Spanish)Hébreux 12:3 法國人 (French)Hebraeer 12:3 德語 (German)希伯來書 12:3 中國語文 (Chinese)Hebrews 12:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
主所愛的他必管教
2仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。 3那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 24:10
你在患難之日若膽怯,你的力量就微小。

以賽亞書 40:31
但那等候耶和華的,必重新得力。他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。

加拉太書 6:9
我們行善不可喪志,若不灰心,到了時候就要收成。

希伯來書 12:5
你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話說:「我兒,你不可輕看主的管教,被他責備的時候也不可灰心。

彼得前書 2:23
他被罵不還口,受害不說威嚇的話,只將自己交託那按公義審判人的主;

啟示錄 2:3
你也能忍耐,曾為我的名勞苦,並不乏倦。

希伯來書 12:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)