箴言 24:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你在患難之日若膽怯,你的力量就微小。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你在患难之日若胆怯,你的力量就微小。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你在患難的日子若是懈怠,你的力量就微小。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你在患难的日子若是懈怠,你的力量就微小。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 在 患 難 之 日 若 膽 怯 , 你 的 力 量 就 微 小 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 在 患 难 之 日 若 胆 怯 , 你 的 力 量 就 微 小 。

Proverbs 24:10 King James Bible
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

Proverbs 24:10 English Revised Version
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou

撒母耳記上 27:1
大衛心裡說:「必有一日我死在掃羅手裡,不如逃奔非利士地去。掃羅見我不在以色列的境內,就必絕望,不再尋索我。這樣我可以脫離他的手。」

約伯記 4:5
但現在禍患臨到你,你就昏迷;挨近你,你便驚惶。

以賽亞書 40:28-31
你豈不曾知道嗎?你豈不曾聽見嗎?永在的神耶和華,創造地極的主,並不疲乏,也不困倦,他的智慧無法測度。…

約翰福音 4:8
那時門徒進城買食物去了。

哥林多後書 4:1
我們既然蒙憐憫,受了這職分,就不喪膽,

以弗所書 3:13
所以,我求你們不要因我為你們所受的患難喪膽,這原是你們的榮耀。

希伯來書 12:3-5
那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。…

啟示錄 2:3,13
你也能忍耐,曾為我的名勞苦,並不乏倦。…

small

鏈接 (Links)
箴言 24:10 雙語聖經 (Interlinear)箴言 24:10 多種語言 (Multilingual)Proverbios 24:10 西班牙人 (Spanish)Proverbes 24:10 法國人 (French)Sprueche 24:10 德語 (German)箴言 24:10 中國語文 (Chinese)Proverbs 24:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸世箴言
9愚妄人的思念乃是罪惡,褻慢者為人所憎惡。 10你在患難之日若膽怯,你的力量就微小。 11人被拉到死地,你要解救;人將被殺,你須攔阻。…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 12:3
那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。

申命記 20:8
官長又要對百姓宣告說:『誰懼怕膽怯,他可以回家去,恐怕他弟兄的心消化,和他一樣。』

約伯記 4:5
但現在禍患臨到你,你就昏迷;挨近你,你便驚惶。

耶利米書 51:46
你們不要心驚膽怯,也不要因境內所聽見的風聲懼怕。因為這年有風聲傳來,那年也有風聲傳來,境內有強暴的事,官長攻擊官長。

箴言 24:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)