路加福音 10
中文标准译本 (CSB Simplified)

差派七十人

1 这些事以后,主另外指定了七十 a个人,差派他们两个两个地在他前头,到他要去的各城各地去。 2 耶稣对他们说:收割工作 b工人所以你们祈求收割 c催促工人参与收割工作 d 3 你们差派你们出去就像羊羔送进狼群 4 你们不要钱包不要行囊不要鞋子路上不要问候任何 5 你们无论首先平安 6 如果那里平安你们平安临到否则平安归回你们 7 你们吃喝他们供给因为工人自己酬报不要 8 无论如果人们接受你们你们摆上什么你们什么 9 你们使病人痊愈并且他们临近你们 10 无论如果人们接受你们你们大街 e 11 我们 f你们尘土我们当着你们擦掉不过你们应当知道 g 12 告诉你们所多玛容易

不悔改的城

13 哥拉汛伯赛达因为你们当中神迹如果提尔西顿那里早就地上悔改 14 不过审判时候提尔西顿你们容易 15 ——迦百农高举天上阴间

16 听从你们听从拒绝你们拒绝拒绝拒绝差派

七十人归来

17 那七十 h个人怀着喜乐的心回来,说:“主啊,奉你的名,连鬼魔也服从了我们。”

18 耶稣对他们说:看见撒旦闪电一样天上坠落 19 已经你们权柄践踏蝎子胜过仇敌一切势力绝不什么伤害你们 20 不要因为邪灵服从你们欢喜因为你们名字已经记录天上欢喜

父的美意

21 那时候,耶稣 i受了圣灵的感动就快乐,说:天地赞美 j因为这些智慧学问隐藏起来小孩子们显明出来因为美意 22 一切交给除了没有知道除了愿意启示没有知道

23 耶稣转过身来,悄悄地对门徒们说:看见你们看见眼睛 24 告诉你们曾经许多先知君王想要你们看见没有看到想要你们听见没有听到

好撒马利亚人

25 这时候,忽然有一个律法师站起来试探耶稣,说:“老师,我该做什么才会继承永恒的生命呢?”

26 耶稣对他说:律法怎么怎么

27 他回答说:

“你要以全心、全灵、全力、全意爱主——你的神,并且要爱邻如己。” k

28 耶稣说:回答这样

29 那个人却要显示自己为义,就对耶稣说:“那么,谁是我的邻人呢?”

30 耶稣回答说:耶路撒冷耶利哥途中 l遇到强盗他们剥去衣服半死丢下 31 恰好祭司下来看见过去 32 利未正好来到地方看见同样过去 33 可是撒马利亚行路来到那里看见怜悯 34 上前伤处倒上包扎然后扶上自己牲口带到旅店照顾 35 第二 m拿出银币 n交给店家照顾一切额外费用回来时候还给

36 认为强盗邻人

37 律法师说:“是那个怜悯他的人。”

耶稣对他说:如此

玛妲与玛丽亚

38 他们继续前行,耶稣进了一个村子,有一个名叫玛妲的女人接待他 o39 玛妲有个妹妹 p,称为玛丽亚,坐在主 q的脚前听他的话语。 40 玛妲为了很多伺候的事就心里烦乱,上前来说:“主啊,我妹妹丢下我一个人伺候,你不管吗?请叫她来帮我的忙吧。”

41  r回答她,说:玛妲玛妲很多忧虑烦恼 42 但是需要玛丽亚选择美好那里拿去


Footnotes:
a. 10:1 七十——有古抄本作“七十二”。
b. 10:2 收割的工作——或译作“庄稼”。
c. 10:2 收割——或译作“庄稼”。
d. 10:2 参与他的收割工作——或译作“收他的庄稼”。
e. 10:10 大街——或译作“广场”。
f. 10:11 有古抄本没有“脚上”。
g. 10:11 近了——有古抄本作“临近你们了”。
h. 10:17 七十——有古抄本作“七十二”。
i. 10:21 耶稣——有古抄本作“他”。
j. 10:21 赞美——或译作“感谢”。
k. 10:27 《申命记》6:5;《利未记》19:18。
l. 10:30 途中——辅助词语。
m. 10:35 有古抄本附“离开的时候”。
n. 10:35 两个银币——原文为“2得拿利”。1得拿利=约1日工资的罗马银币。
o. 10:38 接待他——有古抄本作“接他到自己家里”。
p. 10:39 妹妹——原文直译“姐妹”。
q. 10:39 主——有古抄本作“耶稣”。
r. 10:41 主——有古抄本作“耶稣”。
Luke 9
Top of Page
Top of Page