平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 主回答她,說:「瑪妲,瑪妲,你為很多事憂慮、煩惱, 中文标准译本 (CSB Simplified) 主回答她,说:“玛妲,玛妲,你为很多事忧虑、烦恼, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌回答說:「馬大,馬大,你為許多的事思慮煩擾, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣回答说:“马大,马大,你为许多的事思虑烦扰, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 主回答她:「馬大,馬大,你為許多事操心忙碌, 圣经新译本 (CNV Simplified) 主回答她:「马大,马大,你为许多事操心忙碌, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 回 答 說 : 馬 大 ! 馬 大 ! 你 為 許 多 的 事 思 慮 煩 擾 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 回 答 说 : 马 大 ! 马 大 ! 你 为 许 多 的 事 思 虑 烦 扰 , Luke 10:41 King James Bible And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things: Luke 10:41 English Revised Version But the Lord answered and said unto her, Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) thou. 路加福音 8:14 路加福音 21:34 馬可福音 4:19 哥林多前書 7:32-35 腓立比書 4:6 many. 傳道書 6:11 馬太福音 6:25-34 鏈接 (Links) 路加福音 10:41 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 10:41 多種語言 (Multilingual) • Lucas 10:41 西班牙人 (Spanish) • Luc 10:41 法國人 (French) • Lukas 10:41 德語 (German) • 路加福音 10:41 中國語文 (Chinese) • Luke 10:41 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 馬大為事忙亂 …40馬大伺候的事多,心裡忙亂,就進前來說:「主啊,我的妹子留下我一個人伺候,你不在意嗎?請吩咐她來幫助我。」 41耶穌回答說:「馬大,馬大,你為許多的事思慮煩擾, 42但是不可少的只有一件。馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 6:25 所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃什麼喝什麼,為身體憂慮穿什麼。生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎? 馬太福音 6:27 你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢? 馬太福音 6:28 何必為衣裳憂慮呢?你想野地裡的百合花怎麼長起來,它也不勞苦,也不紡線, 馬太福音 6:31 所以,不要憂慮說吃什麼、喝什麼、穿什麼。 馬太福音 6:34 所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮。一天的難處一天當就夠了。 路加福音 10:38 他們走路的時候,耶穌進了一個村莊。有一個女人名叫馬大,接他到自己家裡。 路加福音 10:40 馬大伺候的事多,心裡忙亂,就進前來說:「主啊,我的妹子留下我一個人伺候,你不在意嗎?請吩咐她來幫助我。」 約翰福音 11:1 有一個患病的人名叫拉撒路,住在伯大尼,就是馬利亞和她姐姐馬大的村莊。 約翰福音 11:5 耶穌素來愛馬大和她妹子並拉撒路。 約翰福音 12:2 有人在那裡給耶穌預備筵席,馬大伺候,拉撒路也在那同耶穌坐席的人中。 |