路加福音 10:9
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們要使那城裡的病人痊癒,並且要對他們說『神的國臨近你們了。』

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们要使那城里的病人痊愈,并且要对他们说‘神的国临近你们了。’

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要醫治那城裡的病人,對他們說:『神的國臨近你們了。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要医治那城里的病人,对他们说:‘神的国临近你们了。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
要醫治城中的病人,對他們宣講:『 神的國臨近你們了。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
要医治城中的病人,对他们宣讲:『 神的国临近你们了。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 醫 治 那 城 裡 的 病 人 , 對 他 們 說 : 神 的 國 臨 近 你 們 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 医 治 那 城 里 的 病 人 , 对 他 们 说 : 神 的 国 临 近 你 们 了 。

Luke 10:9 King James Bible
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.

Luke 10:9 English Revised Version
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

heal.

路加福音 9:2
又差遣他們去宣傳神國的道、醫治病人,

馬太福音 10:8
醫治病人,叫死人復活,叫長大痲瘋的潔淨,把鬼趕出去。你們白白地得來,也要白白地捨去。

馬可福音 6:13
又趕出許多的鬼,用油抹了許多病人,治好他們。

使徒行傳 28:7-10
離那地方不遠,有田產是島長部百流的。他接納我們,盡情款待三日。…

The kingdom.

路加福音 10:11
說:『就是你們城裡的塵土粘在我們的腳上,我們也當著你們擦去。雖然如此,你們該知道神的國臨近了。』

路加福音 17:20,21
法利賽人問神的國幾時來到,耶穌回答說:「神的國來到不是眼所能見的。…

但以理書 2:44
當那列王在位的時候,天上的神必另立一國,永不敗壞,也不歸別國的人,卻要打碎滅絕那一切國,這國必存到永遠。

馬太福音 3:2
「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 4:17
從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 10:7
隨走隨傳,說『天國近了』。

馬可福音 4:30
又說:「神的國,我們可用什麼比較呢?可用什麼比喻表明呢?

約翰福音 3:3,5
耶穌回答說:「我實實在在地告訴你:人若不重生,就不能見神的國。」…

使徒行傳 28:28,31
所以你們當知道,神這救恩如今傳給外邦人,他們也必聽受。」…

鏈接 (Links)
路加福音 10:9 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 10:9 多種語言 (Multilingual)Lucas 10:9 西班牙人 (Spanish)Luc 10:9 法國人 (French)Lukas 10:9 德語 (German)路加福音 10:9 中國語文 (Chinese)Luke 10:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
傳神的國臨近
8「無論進哪一城,人若接待你們,給你們擺上什麼,你們就吃什麼。 9要醫治那城裡的病人,對他們說:『神的國臨近你們了。』 10無論進哪一城,人若不接待你們,你們就到街上去,…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 3:2
「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 10:7
隨走隨傳,說『天國近了』。

路加福音 10:10
無論進哪一城,人若不接待你們,你們就到街上去,

路加福音 10:11
說:『就是你們城裡的塵土粘在我們的腳上,我們也當著你們擦去。雖然如此,你們該知道神的國臨近了。』

路加福音 10:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)