平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「他的供物若以牛為燔祭,就要在會幕門口獻一隻沒有殘疾的公牛,可以在耶和華面前蒙悅納。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “他的供物若以牛为燔祭,就要在会幕门口献一只没有残疾的公牛,可以在耶和华面前蒙悦纳。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他的供物若是獻牛作燔祭,就要把一頭沒有殘疾的公牛,牽到會幕門口,就可以在耶和華面前蒙悅納。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他的供物若是献牛作燔祭,就要把一头没有残疾的公牛,牵到会幕门口,就可以在耶和华面前蒙悦纳。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 的 供 物 若 以 牛 為 燔 祭 , 就 要 在 會 幕 門 口 獻 一 隻 沒 有 殘 疾 的 公 牛 , 可 以 在 耶 和 華 面 前 蒙 悅 納 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 的 供 物 若 以 牛 为 燔 祭 , 就 要 在 会 幕 门 口 献 一 只 没 有 残 疾 的 公 牛 , 可 以 在 耶 和 华 面 前 蒙 悦 纳 。 Leviticus 1:3 King James Bible If his offering be a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish: he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD. Leviticus 1:3 English Revised Version If his oblation be a burnt offering of the herd, he shall offer it a male without blemish: he shall offer it at the door of the tent of meeting, that he may be accepted before the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a burnt 利未記 6:9-13 利未記 8:18,21 創世記 8:20 創世記 22:2,8,13 出埃及記 24:5 出埃及記 29:18,42 出埃及記 32:6 出埃及記 38:1 民數記 23:3,10,11,19,23,24,27 民數記 29:8-11,13 以賽亞書 1:11 希伯來書 10:8-10 a male 創世記 3:1 創世記 4:23 創世記 22:19-24 出埃及記 12:5 申命記 15:21 撒迦利亞書 13:7 瑪拉基書 1:14 路加福音 1:35 約翰福音 1:36 以弗所書 5:27 希伯來書 7:26 希伯來書 9:14 彼得前書 1:18,19 his own 利未記 7:16 利未記 22:19,21 出埃及記 35:5,21,29 出埃及記 36:3 詩篇 40:8 詩篇 110:3 哥林多後書 8:12 哥林多後書 9:7 at the 利未記 16:7 利未記 17:4 出埃及記 29:4 申命記 12:5,6,13,14,27 以西結書 20:40 約翰福音 10:7,9 以弗所書 2:18 鏈接 (Links) 利未記 1:3 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 1:3 多種語言 (Multilingual) • Levítico 1:3 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 1:3 法國人 (French) • 3 Mose 1:3 德語 (German) • 利未記 1:3 中國語文 (Chinese) • Leviticus 1:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 燔祭之例 …2「你曉諭以色列人說:你們中間若有人獻供物給耶和華,要從牛群羊群中獻牲畜為供物。 3「他的供物若以牛為燔祭,就要在會幕門口獻一隻沒有殘疾的公牛,可以在耶和華面前蒙悅納。 4他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 12:5 要無殘疾、一歲的公羊羔,你們或從綿羊裡取,或從山羊裡取,都可以。 利未記 1:10 「人的供物若以綿羊或山羊為燔祭,就要獻上沒有殘疾的公羊。 利未記 3:1 「人獻供物為平安祭,若是從牛群中獻,無論是公的是母的,必用沒有殘疾的獻在耶和華面前。 利未記 4:15 會中的長老就要在耶和華面前按手在牛的頭上,將牛在耶和華面前宰了。 利未記 6:8 耶和華曉諭摩西說: 利未記 17:8 「你要曉諭他們說:凡以色列家中的人,或是寄居在他們中間的外人,獻燔祭或是平安祭, 利未記 17:9 若不帶到會幕門口獻給耶和華,那人必從民中剪除。 利未記 22:20 凡有殘疾的,你們不可獻上,因為這不蒙悅納。 民數記 15:3 若願意從牛群羊群中取牛羊做火祭獻給耶和華,無論是燔祭是平安祭,為要還特許的願,或是做甘心祭,或是逢你們節期獻的,都要奉給耶和華為馨香之祭。 民數記 15:8 你預備公牛做燔祭或是做平安祭,為要還特許的願,或是做平安祭,獻給耶和華, 申命記 12:5 但耶和華你們的神從你們各支派中選擇何處為立他名的居所,你們就當往那裡去求問, 申命記 12:6 將你們的燔祭、平安祭、十分取一之物和手中的舉祭並還願祭、甘心祭,以及牛群羊群中頭生的,都奉到那裡。 申命記 15:21 這頭生的若有什麼殘疾,就如瘸腿的、瞎眼的,無論有什麼惡殘疾,都不可獻給耶和華你的神。 申命記 17:1 「凡有殘疾,或有什麼惡病的牛羊,你都不可獻給耶和華你的神,因為這是耶和華你神所憎惡的。 以西結書 40:39 在門廊內,這邊有兩張桌子,那邊有兩張桌子,在其上可以宰殺燔祭牲、贖罪祭牲和贖愆祭牲。 |