平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 要把全羊燒在壇上,是給耶和華獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 要把全羊烧在坛上,是给耶和华献的燔祭,是献给耶和华为馨香的火祭。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要把整隻公綿羊焚燒在祭壇上;這是獻給耶和華的燔祭,是獻給耶和華馨香的火祭。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要把整只公绵羊焚烧在祭坛上;这是献给耶和华的燔祭,是献给耶和华馨香的火祭。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 要 把 全 羊 燒 在 壇 上 , 是 給 耶 和 華 獻 的 燔 祭 , 是 獻 給 耶 和 華 為 馨 香 的 火 祭 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 要 把 全 羊 烧 在 坛 上 , 是 给 耶 和 华 献 的 燔 祭 , 是 献 给 耶 和 华 为 馨 香 的 火 祭 。 Exodus 29:18 King James Bible And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD. Exodus 29:18 English Revised Version And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a burnt offering 創世記 22:2,7,13 利未記 9:24 撒母耳記上 7:9 列王紀上 3:4 列王紀上 18:38 詩篇 50:8 以賽亞書 1:11 耶利米書 6:20 耶利米書 7:21,22 馬可福音 12:33 希伯來書 10:6-10 sweet savour 創世記 8:21 利未記 1:17 以弗所書 5:2 腓立比書 4:18 鏈接 (Links) 出埃及記 29:18 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 29:18 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 29:18 西班牙人 (Spanish) • Exode 29:18 法國人 (French) • 2 Mose 29:18 德語 (German) • 出埃及記 29:18 中國語文 (Chinese) • Exodus 29:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 示以立亞倫及其子為祭司當獻之物當行之禮 …17要把羊切成塊子,洗淨五臟和腿,連塊子帶頭,都放在一處。 18要把全羊燒在壇上,是給耶和華獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。 19「你要將那一隻公綿羊牽來,亞倫和他兒子要按手在羊的頭上。… 交叉引用 (Cross Ref) 以弗所書 5:2 也要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當做馨香的供物和祭物獻於神。 腓立比書 4:18 但我樣樣都有,並且有餘。我已經充足,因我從以巴弗提受了你們的饋送,當做極美的香氣,為神所收納所喜悅的祭物。 創世記 8:21 耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。 出埃及記 29:17 要把羊切成塊子,洗淨五臟和腿,連塊子帶頭,都放在一處。 出埃及記 29:25 要從他們手中接過來,燒在耶和華面前壇上的燔祭上,是獻給耶和華為馨香的火祭。 利未記 1:9 但燔祭的臟腑與腿,要用水洗。祭司就要把一切全燒在壇上,當做燔祭,獻於耶和華為馨香的火祭。 利未記 4:31 又要把羊所有的脂油都取下,正如取平安祭牲的脂油一樣。祭司要在壇上焚燒,在耶和華面前作為馨香的祭。為他贖罪,他必蒙赦免。 利未記 8:21 用水洗了臟腑和腿,就把全羊燒在壇上為馨香的燔祭,是獻給耶和華的火祭,都是照耶和華所吩咐摩西的。 |