平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只要將公牛犢一隻、公綿羊一隻、一歲的公羊羔七隻,都要沒有殘疾的,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只要将公牛犊一只、公绵羊一只、一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,作为馨香的燔祭献给耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 只要把燔祭作馨香的祭獻給耶和華,就是一頭公牛犢、一隻公綿羊、七隻一歲沒有殘疾的公羊羔。 圣经新译本 (CNV Simplified) 只要把燔祭作馨香的祭献给耶和华,就是一头公牛犊、一只公绵羊、七只一岁没有残疾的公羊羔。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 要 將 公 牛 犢 一 隻 , 公 綿 羊 一 隻 , 一 歲 的 公 羊 羔 七 隻 , 都 要 沒 有 殘 疾 的 , 作 為 馨 香 的 燔 祭 獻 給 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 要 将 公 牛 犊 一 只 , 公 绵 羊 一 只 , 一 岁 的 公 羊 羔 七 只 , 都 要 没 有 残 疾 的 , 作 为 馨 香 的 燔 祭 献 给 耶 和 华 。 Numbers 29:8 King James Bible But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish: Numbers 29:8 English Revised Version but ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, seven he-lambs of the first year; they shall be unto you without blemish: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 民數記 15:3-12 鏈接 (Links) 民數記 29:8 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 29:8 多種語言 (Multilingual) • Números 29:8 西班牙人 (Spanish) • Nombres 29:8 法國人 (French) • 4 Mose 29:8 德語 (German) • 民數記 29:8 中國語文 (Chinese) • Numbers 29:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |