利未記 1:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他要按手在燔祭牲的头上,燔祭便蒙悦纳,为他赎罪。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭就蒙悅納,可以為他贖罪。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他要按手在燔祭牲的头上,燔祭就蒙悦纳,可以为他赎罪。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 要 按 手 在 燔 祭 牲 的 頭 上 , 燔 祭 便 蒙 悅 納 , 為 他 贖 罪 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 要 按 手 在 燔 祭 牲 的 头 上 , 燔 祭 便 蒙 悦 纳 , 为 他 赎 罪 。

Leviticus 1:4 King James Bible
And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

Leviticus 1:4 English Revised Version
And he shall lay his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

put

利未記 3:2,8,13
他要按手在供物的頭上,宰於會幕門口。亞倫子孫做祭司的,要把血灑在壇的周圍。…

利未記 4:4,15,24,29
他要牽公牛到會幕門口,在耶和華面前按手在牛的頭上,把牛宰於耶和華面前。…

利未記 8:14,22
他牽了贖罪祭的公牛來,亞倫和他兒子按手在贖罪祭公牛的頭上,…

利未記 16:21
兩手按在羊頭上,承認以色列人諸般的罪孽過犯,就是他們一切的罪愆,把這罪都歸在羊的頭上,藉著所派之人的手,送到曠野去。

出埃及記 29:10,15,19
「你要把公牛牽到會幕前,亞倫和他兒子要按手在公牛的頭上。…

民數記 8:12
利未人要按手在那兩隻牛的頭上,你要將一隻做贖罪祭,一隻做燔祭,獻給耶和華,為利未人贖罪。

以賽亞書 53:4-6
他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦,我們卻以為他受責罰,被神擊打苦待了。…

哥林多後書 5:20,21
所以,我們做基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般,我們替基督求你們與神和好。…

be accepted

利未記 22:21,27
凡從牛群或是羊群中,將平安祭獻給耶和華,為要還特許的願,或是做甘心獻的,所獻的必純全無殘疾的才蒙悅納。…

以賽亞書 56:7
我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中喜樂。他們的燔祭和平安祭在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。」

羅馬書 12:1
所以弟兄們,我以神的慈悲勸你們,將身體獻上,當做活祭,是聖潔的,是神所喜悅的,你們如此侍奉乃是理所當然的。

腓立比書 4:18
但我樣樣都有,並且有餘。我已經充足,因我從以巴弗提受了你們的饋送,當做極美的香氣,為神所收納所喜悅的祭物。

atonement

利未記 4:20,26,31,35
收拾這牛,與那贖罪祭的牛一樣。祭司要為他們贖罪,他們必蒙赦免。…

利未記 5:6
並要因所犯的罪,把他的贖愆祭牲,就是羊群中的母羊,或是一隻羊羔,或是一隻山羊,牽到耶和華面前為贖罪祭。至於他的罪,祭司要為他贖了。

利未記 6:7
祭司要在耶和華面前為他贖罪,他無論行了什麼事使他有了罪,都必蒙赦免。」

利未記 9:7
摩西對亞倫說:「你就近壇前,獻你的贖罪祭和燔祭,為自己與百姓贖罪,又獻上百姓的供物,為他們贖罪,都照耶和華所吩咐的。」

利未記 16:24
又要在聖處用水洗身,穿上衣服,出來把自己的燔祭和百姓的燔祭獻上,為自己和百姓贖罪。

民數記 15:25,28
祭司要為以色列全會眾贖罪,他們就必蒙赦免,因為這是錯誤。他們又因自己的錯誤,把供物,就是向耶和華獻的火祭和贖罪祭,一併奉到耶和華面前。…

民數記 25:13
這約要給他和他的後裔,作為永遠當祭司職任的約,因他為神,有忌邪的心,為以色列人贖罪。」

歷代志下 29:23,24
把那做贖罪祭的公山羊牽到王和會眾面前,他們就按手在其上。…

但以理書 9:24
「為你本國之民和你聖城,已經定了七十個七,要止住罪過,除淨罪惡,贖盡罪孽,引進永義,封住異象和預言,並膏至聖者。

羅馬書 3:25
神設立耶穌做挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義。因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪,

羅馬書 5:11
不但如此,我們既藉著我主耶穌基督得與神和好,也就藉著他以神為樂。

希伯來書 10:4
因為公牛和山羊的血斷不能除罪。

約翰一書 2:2
他為我們的罪做了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

鏈接 (Links)
利未記 1:4 雙語聖經 (Interlinear)利未記 1:4 多種語言 (Multilingual)Levítico 1:4 西班牙人 (Spanish)Lévitique 1:4 法國人 (French)3 Mose 1:4 德語 (German)利未記 1:4 中國語文 (Chinese)Leviticus 1:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
燔祭之例
3「他的供物若以牛為燔祭,就要在會幕門口獻一隻沒有殘疾的公牛,可以在耶和華面前蒙悅納。 4他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。 5他要在耶和華面前宰公牛。亞倫子孫做祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口壇的周圍。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 28:38
這牌必在亞倫的額上,亞倫要擔當干犯聖物條例的罪孽,這聖物是以色列人在一切的聖禮物上所分別為聖的。這牌要常在他的額上,使他們可以在耶和華面前蒙悅納。

出埃及記 29:10
「你要把公牛牽到會幕前,亞倫和他兒子要按手在公牛的頭上。

出埃及記 29:15
「你要牽一隻公綿羊來,亞倫和他兒子要按手在這羊的頭上。

出埃及記 29:33
他們吃那些贖罪之物,好承接聖職,使他們成聖;只是外人不可吃,因為這是聖物。

利未記 3:2
他要按手在供物的頭上,宰於會幕門口。亞倫子孫做祭司的,要把血灑在壇的周圍。

利未記 3:8
並要按手在供物的頭上,宰於會幕前。亞倫的子孫要把血灑在壇的周圍。

利未記 4:4
他要牽公牛到會幕門口,在耶和華面前按手在牛的頭上,把牛宰於耶和華面前。

利未記 4:20
收拾這牛,與那贖罪祭的牛一樣。祭司要為他們贖罪,他們必蒙赦免。

利未記 4:26
所有的脂油,祭司都要燒在壇上,正如平安祭的脂油一樣。至於他的罪,祭司要為他贖了,他必蒙赦免。

利未記 4:29
按手在贖罪祭牲的頭上,在那宰燔祭牲的地方宰了。

利未記 4:33
按手在贖罪祭牲的頭上,在那宰燔祭牲的地方宰了做贖罪祭。

民數記 8:10
將利未人奉到耶和華面前,以色列人要按手在他們頭上。

歷代志下 29:23
把那做贖罪祭的公山羊牽到王和會眾面前,他們就按手在其上。

歷代志下 29:24
祭司宰了羊,將血獻在壇上做贖罪祭,為以色列眾人贖罪,因為王吩咐將燔祭和贖罪祭為以色列眾人獻上。

以西結書 45:15
從以色列滋潤的草場上,每二百羊中要獻一隻羊羔。這都可做素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。

利未記 1:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)