希伯來書 11:36 又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉,
希伯來書 11:36
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
另有些人經受了戲弄、鞭打的試煉;還有些人受了捆鎖、監禁的試煉;

中文标准译本 (CSB Simplified)
另有些人经受了戏弄、鞭打的试炼;还有些人受了捆锁、监禁的试炼;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又有人忍受戏弄、鞭打、捆锁、监禁、各等的磨炼,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
又有些人遭受了戲弄、鞭打,甚至捆鎖、監禁;

圣经新译本 (CNV Simplified)
又有些人遭受了戏弄、鞭打,甚至捆锁、监禁;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 有 人 忍 受 戲 弄 、 鞭 打 、 捆 鎖 、 監 禁 、 各 等 的 磨 煉 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 有 人 忍 受 戏 弄 、 鞭 打 、 捆 锁 、 监 禁 、 各 等 的 磨 炼 ,

Hebrews 11:36 King James Bible
And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Hebrews 11:36 English Revised Version
and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

mockings.

士師記 16:25
他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從監裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。

列王紀下 2:23
以利沙從那裡上伯特利去。正上去的時候,有些童子從城裡出來,戲笑他說:「禿頭的,上去吧!禿頭的,上去吧!」

歷代志下 30:10
驛卒就由這城跑到那城,傳遍了以法蓮、瑪拿西,直到西布倫。那裡的人卻戲笑他們,譏誚他們。

歷代志下 36:16
他們卻戲笑神的使者,藐視他的言語,譏誚他的先知,以致耶和華的憤怒向他的百姓發作,無法可救。

耶利米書 20:7
耶和華啊,你曾勸導我,我也聽了你的勸導,你比我有力量,且勝了我。我終日成為笑話,人人都戲弄我。

馬太福音 20:19
又交給外邦人將他戲弄、鞭打、釘在十字架上,第三日他要復活。」

馬可福音 10:34
他們要戲弄他,吐唾沫在他臉上,鞭打他,殺害他;過了三天,他要復活。」

路加福音 18:32
他將要被交給外邦人,他們要戲弄他,凌辱他,吐唾沫在他臉上,

路加福音 23:11,36
希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗衣服,把他送回彼拉多那裡去。…

and scourgings.

列王紀上 22:24
基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅的臉,說:「耶和華的靈從哪裡離開我與你說話呢?」

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 37:15
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。

馬太福音 21:35
園戶拿住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭打死一個。

馬太福音 23:34
所以我差遣先知和智慧人並文士到你們這裡來,有的你們要殺害,要釘十字架,有的你們要在會堂裡鞭打,從這城追逼到那城,

馬太福音 27:26
於是彼拉多釋放巴拉巴給他們,把耶穌鞭打了,交給人釘十字架。

使徒行傳 5:40
公會的人聽從了他,便叫使徒來,把他們打了,又吩咐他們不可奉耶穌的名講道,就把他們釋放了。

使徒行傳 16:22,23
眾人就一同起來攻擊他們。官長吩咐剝了他們的衣裳,用棍打。…

哥林多後書 11:24,25
被猶太人鞭打五次,每次四十減去一下;…

bonds.

希伯來書 10:34
因為你們體恤了那些被捆鎖的人,並且你們的家業被人搶去,也甘心忍受,知道自己有更美、長存的家業。

創世記 39:20
把約瑟下在監裡,就是王的囚犯被囚的地方。於是約瑟在那裡坐監。

列王紀上 22:27
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

歷代志下 16:10
亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裡。那時,亞撒也虐待一些人民。

詩篇 105:17,18
在他們以先打發一個人去,約瑟被賣為奴僕。…

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 29:26
「耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住、用鎖鎖住。

耶利米書 32:2,3,8
那時巴比倫王的軍隊圍困耶路撒冷,先知耶利米囚在護衛兵的院內,在猶大王的宮中。…

耶利米書 36:6
所以你要去趁禁食的日子,在耶和華殿中將耶和華的話,就是你從我口中所寫在書卷上的話,念給百姓和一切從猶大城邑出來的人聽。

耶利米書 37:15-21
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。…

耶利米書 38:6-13,28
他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子瑪基雅的牢獄裡。那牢獄在護衛兵的院中,他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。…

耶利米書 39:15
耶利米還囚在護衛兵院中的時候,耶和華的話臨到他說:

耶利米哀歌 3:52-55
無故與我為仇的追逼我,像追雀鳥一樣。…

使徒行傳 4:3
於是下手拿住他們。因為天已經晚了,就把他們押到第二天。

使徒行傳 5:18
就下手拿住使徒,收在外監。

使徒行傳 8:3
掃羅卻殘害教會,進各人的家,拉著男女下在監裡。

使徒行傳 12:4
希律拿了彼得,收在監裡,交付四班兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後把他提出來,當著百姓辦他。

*etc:

使徒行傳 16:24
禁卒領了這樣的命,就把他們下在內監裡,兩腳上了木狗。

*etc:

使徒行傳 21:33
於是千夫長上前拿住他,吩咐用兩條鐵鏈捆鎖,又問他是什麼人,做的是什麼事。

使徒行傳 24:27
過了兩年,波求‧非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要討猶太人的喜歡,就留保羅在監裡。

哥林多後書 11:23
他們是基督的僕人嗎?我說句狂話,我更是!我比他們多受勞苦、多下監牢,受鞭打是過重的,冒死是屢次有的。

以弗所書 3:1
因此,我保羅——為你們外邦人做了基督耶穌被囚的,替你們祈禱。

以弗所書 4:1
我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱,

提摩太後書 1:16
願主憐憫阿尼色弗一家的人!因他屢次使我暢快,不以我的鎖鏈為恥,

提摩太後書 2:9
我為這福音受苦難,甚至被捆綁,像犯人一樣;然而,神的道卻不被捆綁。

啟示錄 2:10
『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。

鏈接 (Links)
希伯來書 11:36 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 11:36 多種語言 (Multilingual)Hebreos 11:36 西班牙人 (Spanish)Hébreux 11:36 法國人 (French)Hebraeer 11:36 德語 (German)希伯來書 11:36 中國語文 (Chinese)Hebrews 11:36 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
被害的信徒因信得了美好的證據
35有婦人得自己的死人復活。又有人忍受嚴刑,不肯苟且得釋放,為要得著更美的復活。 36又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉, 37被石頭打死,被鋸鋸死,受試探,被刀殺,披著綿羊、山羊的皮各處奔跑,受窮乏、患難、苦害,…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 39:20
把約瑟下在監裡,就是王的囚犯被囚的地方。於是約瑟在那裡坐監。

列王紀上 22:27
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

歷代志下 18:26
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 37:15
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。

但以理書 11:33
民間的智慧人必訓誨多人,然而他們多日必倒在刀下,或被火燒,或被擄掠搶奪。

希伯來書 11:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)