士師記 16:25 他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從監裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。
士師記 16:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從監裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们正宴乐的时候,就说:“叫参孙来,在我们面前戏耍戏耍。”于是将参孙从监里提出来,他就在众人面前戏耍。他们使他站在两柱中间。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們心裡正在高興的時候,就說:「叫參孫來,給我們耍耍把戲。」於是有人把參孫從監牢裡叫出來;參孫就在他們面前耍把戲,他們又把他放在兩根柱子中間。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们心里正在高兴的时候,就说:「叫参孙来,给我们耍耍把戏。」於是有人把参孙从监牢里叫出来;参孙就在他们面前耍把戏,他们又把他放在两根柱子中间。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 正 宴 樂 的 時 候 , 就 說 : 叫 參 孫 來 , 在 我 們 面 前 戲 耍 戲 耍 。 於 是 將 參 孫 從 監 裡 提 出 來 , 他 就 在 眾 人 面 前 戲 耍 。 他 們 使 他 站 在 兩 柱 中 間 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 正 宴 乐 的 时 候 , 就 说 : 叫 参 孙 来 , 在 我 们 面 前 戏 耍 戏 耍 。 於 是 将 参 孙 从 监 里 提 出 来 , 他 就 在 众 人 面 前 戏 耍 。 他 们 使 他 站 在 两 柱 中 间 。

Judges 16:25 King James Bible
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.

Judges 16:25 English Revised Version
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made sport before them: and they set him between the pillars.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

their hearts

士師記 9:27
示劍人出城到田間去,摘下葡萄,踹酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛亞比米勒。

士師記 18:20
祭司心裡喜悅,便拿著以弗得和家中的神像並雕刻的像,進入他們中間。

士師記 19:6,9
於是二人坐下一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」…

撒母耳記下 13:28
押沙龍吩咐僕人說:「你們注意,看暗嫩飲酒暢快的時候,我對你們說殺暗嫩,你們便殺他,不要懼怕。這不是我吩咐你們的嗎?你們只管壯膽奮勇。」

列王紀上 20:12
便哈達和諸王正在帳幕裡喝酒,聽見這話,就對他臣僕說:「擺隊吧!」他們就擺隊攻城。

以斯帖記 3:15
驛卒奉王命急忙起行,旨意也傳遍書珊城。王同哈曼坐下飲酒,書珊城的民卻都慌亂。

以賽亞書 22:13
誰知人倒歡喜快樂,宰牛殺羊,吃肉喝酒,說:「我們吃喝吧!因為明天要死了。」

但以理書 5:1,3
伯沙撒王為他的一千大臣設擺盛筵,與這一千人對面飲酒。…

馬太福音 14:6,7
到了希律的生日,希羅底的女兒在眾人面前跳舞,使希律歡喜。…

them.

約伯記 30:9,10
「現在這些人以我為歌曲,以我為笑談。…

詩篇 35:15,16
我在患難中,他們卻歡喜,大家聚集。我所不認識的那些下流人聚集攻擊我,他們不住地把我撕裂。…

詩篇 69:12,26
坐在城門口的談論我,酒徒也以我為歌曲。…

箴言 24:17,18
你仇敵跌倒,你不要歡喜;他傾倒,你心不要快樂。…

彌迦書 7:8-10
我的仇敵啊,不要向我誇耀!我雖跌倒,卻要起來;我雖坐在黑暗裡,耶和華卻做我的光。…

馬太福音 26:67,68
他們就吐唾沫在他臉上,用拳頭打他,也有用手掌打他的,說:…

馬太福音 27:29,39-44
用荊棘編做冠冕,戴在他頭上,拿一根葦子放在他右手裡,跪在他面前,戲弄他,說:「恭喜,猶太人的王啊!」…

希伯來書 11:36
又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉,

鏈接 (Links)
士師記 16:25 雙語聖經 (Interlinear)士師記 16:25 多種語言 (Multilingual)Jueces 16:25 西班牙人 (Spanish)Juges 16:25 法國人 (French)Richter 16:25 德語 (German)士師記 16:25 中國語文 (Chinese)Judges 16:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
非利士人戲侮參孫
24眾人看見參孫,就讚美他們的神說:「我們的神將毀壞我們地,殺害我們許多人的仇敵交在我們手中了!」 25他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從監裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。 26參孫向拉他手的童子說:「求你讓我摸著托房的柱子,我要靠一靠。」…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 16:24
眾人看見參孫,就讚美他們的神說:「我們的神將毀壞我們地,殺害我們許多人的仇敵交在我們手中了!」

士師記 16:26
參孫向拉他手的童子說:「求你讓我摸著托房的柱子,我要靠一靠。」

士師記 19:6
於是二人坐下一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」

以斯帖記 1:10
第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他、西達、甲迦,

士師記 16:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)