平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 掃羅卻摧殘教會,闖進各家各戶,無論男女都拉去關進監獄。 中文标准译本 (CSB Simplified) 扫罗却摧残教会,闯进各家各户,无论男女都拉去关进监狱。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 掃羅卻殘害教會,進各人的家,拉著男女下在監裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 扫罗却残害教会,进各人的家,拉着男女下在监里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 掃羅卻殘害教會,逐家進去,連男帶女拉去坐監。 圣经新译本 (CNV Simplified) 扫罗却残害教会,逐家进去,连男带女拉去坐监。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 掃 羅 卻 殘 害 教 會 , 進 各 人 的 家 , 拉 著 男 女 下 在 監 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 扫 罗 却 残 害 教 会 , 进 各 人 的 家 , 拉 着 男 女 下 在 监 里 。 Acts 8:3 King James Bible As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. Acts 8:3 English Revised Version But Saul laid waste the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 使徒行傳 7:58 使徒行傳 9:1-13,21 使徒行傳 22:3,4 使徒行傳 26:9-11 哥林多前書 15:9 加拉太書 1:13 腓立比書 3:6 提摩太前書 1:13 鏈接 (Links) 使徒行傳 8:3 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 8:3 多種語言 (Multilingual) • Hechos 8:3 西班牙人 (Spanish) • Actes 8:3 法國人 (French) • Apostelgeschichte 8:3 德語 (German) • 使徒行傳 8:3 中國語文 (Chinese) • Acts 8:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 8:2 有虔誠的人把司提反埋葬了,為他捶胸大哭。 使徒行傳 9:1 掃羅仍然向主的門徒口吐威嚇凶殺的話,去見大祭司, 使徒行傳 9:13 亞拿尼亞回答說:「主啊,我聽見許多人說這人怎樣在耶路撒冷多多苦害你的聖徒, 使徒行傳 9:21 凡聽見的人都驚奇,說:「在耶路撒冷殘害求告這名的,不是這人嗎?並且他到這裡來,特要捆綁他們,帶到祭司長那裡!」 使徒行傳 16:19 使女的主人們見得利的指望沒有了,便揪住保羅和西拉,拉他們到市上去見首領, 使徒行傳 22:4 我也曾逼迫奉這道的人,直到死地,無論男女都鎖拿下監。 使徒行傳 22:19 我就說:『主啊,他們知道我從前把信你的人收在監裡,又在各會堂裡鞭打他們。 使徒行傳 26:10 我在耶路撒冷也曾這樣行了。既從祭司長得了權柄,我就把許多聖徒囚在監裡;他們被殺,我也出名定案。 哥林多前書 15:9 我原是使徒中最小的,不配稱為使徒,因為我從前逼迫神的教會。 加拉太書 1:13 你們聽見我從前在猶太教中所行的事,怎樣極力逼迫、殘害神的教會, 腓立比書 3:6 就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的。 提摩太前書 1:13 我從前是褻瀆神的、逼迫人的、侮慢人的,然而我還蒙了憐憫,因我是不信、不明白的時候而做的。 雅各書 2:6 你們反倒羞辱貧窮人!那富足人豈不是欺壓你們,拉你們到公堂去嗎? |