使徒行傳 2:38
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
彼得對他們說:「你們應當悔改,每個人都當奉耶穌基督的名受洗,使你們的罪得赦免,就會領受所賜的聖靈。

中文标准译本 (CSB Simplified)
彼得对他们说:“你们应当悔改,每个人都当奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
彼得说:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,就必领受所赐的圣灵。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
彼得說:「你們應當悔改,並且每一個人都要奉耶穌基督的名受洗,使你們的罪得赦,就必領受聖靈,那白白的恩典。

圣经新译本 (CNV Simplified)
彼得说:「你们应当悔改,并且每一个人都要奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦,就必领受圣灵,那白白的恩典。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
彼 得 說 : 你 們 各 人 要 悔 改 , 奉 耶 穌 基 督 的 名 受 洗 , 叫 你 們 的 罪 得 赦 , 就 必 領 受 所 賜 的 聖 靈 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
彼 得 说 : 你 们 各 人 要 悔 改 , 奉 耶 稣 基 督 的 名 受 洗 , 叫 你 们 的 罪 得 赦 , 就 必 领 受 所 赐 的 圣 灵 ;

Acts 2:38 King James Bible
Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.

Acts 2:38 English Revised Version
And Peter said unto them, Repent ye, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ unto the remission of your sins; and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Repent.

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

使徒行傳 17:30
世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。

使徒行傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。

使徒行傳 26:20
先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。

馬太福音 3:2,8,9
「天國近了,你們應當悔改!」…

馬太福音 4:17
從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 21:28-32
又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園裡去做工。』…

路加福音 15:1-32
眾稅吏和罪人都挨近耶穌,要聽他講道。…

路加福音 24:47
並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。

be.

使徒行傳 8:36-38
二人正往前走,到了有水的地方,太監說:「看哪,這裡有水!我受洗有什麼妨礙呢?」…

使徒行傳 16:15,31-34
她和她一家既領了洗,便求我們說:「你們若以為我是真信主的,請到我家裡來住。」於是強留我們。…

使徒行傳 22:16
現在你為什麼耽延呢?起來,求告他的名受洗,洗去你的罪!』

提多書 3:5
他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。

彼得前書 3:21
這水所表明的洗禮,現在藉著耶穌基督復活也拯救你們;這洗禮本不在乎除掉肉體的汙穢,只求在神面前有無虧的良心。

in.

使徒行傳 8:12,16
及至他們信了腓利所傳神國的福音和耶穌基督的名,連男帶女就受了洗。…

使徒行傳 10:48
就吩咐奉耶穌基督的名給他們施洗。他們又請彼得住了幾天。

使徒行傳 19:4,5
保羅說:「約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是耶穌。」…

馬太福音 28:19
所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,

羅馬書 6:3
豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人,是受洗歸入他的死嗎?

哥林多前書 1:13-17
基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎?…

and ye.

使徒行傳 2:16-18
這正是先知約珥所說的:…

使徒行傳 8:15-17
兩個人到了,就為他們禱告,要叫他們受聖靈,…

使徒行傳 10:44,45
彼得還說這話的時候,聖靈降在一切聽道的人身上。…

以賽亞書 32:15
等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為肥田,肥田看如樹林。

以賽亞書 44:3,4
因為我要將水澆灌口渴的人,將河澆灌乾旱之地,我要將我的靈澆灌你的後裔,將我的福澆灌你的子孫。…

以賽亞書 59:21
耶和華說:「至於我,與他們所立的約乃是這樣:我加給你的靈,傳給你的話,必不離你的口,也不離你後裔與你後裔之後裔的口,從今直到永遠。」這是耶和華說的。

以西結書 36:25-27
我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的汙穢,棄掉一切的偶像。…

以西結書 39:29
我也不再掩面不顧他們,因我已將我的靈澆灌以色列家。這是主耶和華說的。」

約珥書 2:28,29
「以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的,你們的兒女要說預言,你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。…

撒迦利亞書 12:10
「我必將那施恩叫人懇求的靈澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子;又為我愁苦,如喪長子。

鏈接 (Links)
使徒行傳 2:38 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 2:38 多種語言 (Multilingual)Hechos 2:38 西班牙人 (Spanish)Actes 2:38 法國人 (French)Apostelgeschichte 2:38 德語 (German)使徒行傳 2:38 中國語文 (Chinese)Acts 2:38 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
感動多人信主
37眾人聽見這話,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:「弟兄們,我們當怎樣行?」 38彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈。 39因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。」…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 59:20
「必有一位救贖主來到錫安,雅各族中轉離過犯的人那裡。」這是耶和華說的。

馬太福音 3:6
承認他們的罪,在約旦河裡受他的洗。

馬可福音 1:15
說:「日期滿了,神的國近了!你們當悔改,信福音!」

路加福音 3:10
眾人問他說:「這樣,我們當做什麼呢?」

路加福音 24:47
並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

使徒行傳 5:31
神且用右手將他高舉,叫他做君王、做救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。

使徒行傳 8:12
及至他們信了腓利所傳神國的福音和耶穌基督的名,連男帶女就受了洗。

使徒行傳 8:15
兩個人到了,就為他們禱告,要叫他們受聖靈,

使徒行傳 8:16
因為聖靈還沒有降在他們一個人身上,他們只奉主耶穌的名受了洗。

使徒行傳 8:20
彼得說:「你的銀子和你一同滅亡吧!因你想神的恩賜是可以用錢買的。

使徒行傳 10:43
眾先知也為他作見證說:『凡信他的人,必因他的名得蒙赦罪。』」

使徒行傳 10:45
那些奉割禮、和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都稀奇,

使徒行傳 10:48
就吩咐奉耶穌基督的名給他們施洗。他們又請彼得住了幾天。

使徒行傳 13:38
「所以弟兄們,你們當曉得:赦罪的道是由這人傳給你們的!

使徒行傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。

使徒行傳 22:16
現在你為什麼耽延呢?起來,求告他的名受洗,洗去你的罪!』

使徒行傳 26:18
我差你到他們那裡去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒旦權下歸向神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』

哥林多前書 1:13
基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎?

以弗所書 1:7
我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。

使徒行傳 2:37
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)