平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為我要將水澆灌口渴的人,將河澆灌乾旱之地,我要將我的靈澆灌你的後裔,將我的福澆灌你的子孫。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为我要将水浇灌口渴的人,将河浇灌干旱之地,我要将我的灵浇灌你的后裔,将我的福浇灌你的子孙。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為我要把水澆灌乾渴之處,把河水澆灌乾旱之地;我必把我的靈澆灌你的後裔,把我的福降給你的子孫。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为我要把水浇灌乾渴之处,把河水浇灌乾旱之地;我必把我的灵浇灌你的後裔,把我的福降给你的子孙。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 我 要 將 水 澆 灌 口 渴 的 人 , 將 河 澆 灌 乾 旱 之 地 。 我 要 將 我 的 靈 澆 灌 你 的 後 裔 , 將 我 的 福 澆 灌 你 的 子 孫 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 我 要 将 水 浇 灌 口 渴 的 人 , 将 河 浇 灌 乾 旱 之 地 。 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 你 的 後 裔 , 将 我 的 福 浇 灌 你 的 子 孙 。 Isaiah 44:3 King James Bible For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring: Isaiah 44:3 English Revised Version For I will pour water upon him that is thirsty, and streams upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) pour water 以賽亞書 41:17 以賽亞書 59:21 以西結書 34:26 約珥書 3:18 約翰福音 7:37-39 啟示錄 21:6 啟示錄 22:17 floods 以賽亞書 32:2 以賽亞書 35:6,7 以賽亞書 43:19,20 以賽亞書 48:21 以賽亞書 49:10 詩篇 78:15,16 詩篇 107:35 dry ground 詩篇 63:1 馬太福音 12:43 pour my 以賽亞書 32:15 以賽亞書 59:21 箴言 1:23 以西結書 39:29 約珥書 2:28 撒迦利亞書 12:10 使徒行傳 2:17 使徒行傳 2:33,39 使徒行傳 10:45 提多書 3:5,6 鏈接 (Links) 以賽亞書 44:3 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 44:3 多種語言 (Multilingual) • Isaías 44:3 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 44:3 法國人 (French) • Jesaja 44:3 德語 (German) • 以賽亞書 44:3 中國語文 (Chinese) • Isaiah 44:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華應許降福斯民 …2造做你,又從你出胎造就你,並要幫助你的耶和華如此說:『我的僕人雅各,我所揀選的耶書崙哪,不要害怕! 3因為我要將水澆灌口渴的人,將河澆灌乾旱之地,我要將我的靈澆灌你的後裔,將我的福澆灌你的子孫。 4他們要發生在草中,像溪水旁的柳樹。… 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 7:38 信我的人就如經上所說,從他腹中要流出活水的江河來。」 使徒行傳 2:39 因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。」 約伯記 5:25 也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。 以賽亞書 32:15 等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為肥田,肥田看如樹林。 以賽亞書 41:17 「困苦窮乏人尋求水卻沒有,他們因口渴舌頭乾燥,我耶和華必應允他們,我以色列的神必不離棄他們。 以賽亞書 48:19 你的後裔也必多如海沙,你腹中所生的也必多如沙粒,他的名在我面前必不剪除,也不滅絕。」 以賽亞書 55:1 「你們一切乾渴的,都當就近水來!沒有銀錢的,也可以來!你們都來,買了吃。不用銀錢,不用價值,也來買酒和奶。 以賽亞書 59:21 耶和華說:「至於我,與他們所立的約乃是這樣:我加給你的靈,傳給你的話,必不離你的口,也不離你後裔與你後裔之後裔的口,從今直到永遠。」這是耶和華說的。 以賽亞書 61:9 他們的後裔必在列國中被人認識,他們的子孫在眾民中也是如此,凡看見他們的必認他們是耶和華賜福的後裔。」 以賽亞書 65:23 他們必不徒然勞碌,所生產的也不遭災害,因為都是蒙耶和華賜福的後裔,他們的子孫也是如此。 以西結書 34:26 我必使他們與我山的四圍成為福源,我也必叫時雨落下,必有福如甘霖而降。 以西結書 36:27 我必將我的靈放在你們裡面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。 以西結書 47:8 他對我說:「這水往東方流去,必下到亞拉巴,直到海。所發出來的水必流入鹽海,使水變甜。 何西阿書 10:12 「你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華的時候,你們要開墾荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 約珥書 2:28 「以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的,你們的兒女要說預言,你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。 約珥書 3:18 「到那日,大山要滴甜酒,小山要流奶子,猶大溪河都有水流,必有泉源從耶和華的殿中流出來,滋潤什亭谷。 彌迦書 5:7 雅各餘剩的人必在多國的民中,如從耶和華那裡降下的露水,又如甘霖降在草上;不仗賴人力,也不等候世人之功。 撒迦利亞書 12:10 「我必將那施恩叫人懇求的靈澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子;又為我愁苦,如喪長子。 |