平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 就是說,他們不明白神的義,想要確立自己的義,就不服從神的義了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 就是说,他们不明白神的义,想要确立自己的义,就不服从神的义了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為不知道神的義,想要立自己的義,就不服神的義了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为不知道神的义,想要立自己的义,就不服神的义了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們既然不明白 神的義,而又企圖建立自己的義,就不服 神的義了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们既然不明白 神的义,而又企图建立自己的义,就不服 神的义了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 不 知 道 神 的 義 , 想 要 立 自 己 的 義 , 就 不 服 神 的 義 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 不 知 道 神 的 义 , 想 要 立 自 己 的 义 , 就 不 服 神 的 义 了 。 Romans 10:3 King James Bible For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God. Romans 10:3 English Revised Version For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) God's righteousness. 羅馬書 1:17 羅馬書 3:22,26 羅馬書 5:19 羅馬書 9:30 詩篇 71:15,16,19 以賽亞書 51:6,8 以賽亞書 56:1 耶利米書 23:5,6 但以理書 9:24 約翰福音 16:9,10 哥林多後書 5:21 彼得後書 1:1 to establish. 羅馬書 9:31,32 以賽亞書 57:12 以賽亞書 64:6 路加福音 10:29 路加福音 16:15 路加福音 18:9-12 加拉太書 5:3,4 腓立比書 3:9 啟示錄 3:17,18 submitted. 利未記 26:41 尼希米記 9:33 約伯記 33:27 耶利米哀歌 3:22 但以理書 9:6-9 路加福音 15:17-21 鏈接 (Links) 羅馬書 10:3 雙語聖經 (Interlinear) • 羅馬書 10:3 多種語言 (Multilingual) • Romanos 10:3 西班牙人 (Spanish) • Romains 10:3 法國人 (French) • Roemer 10:3 德語 (German) • 羅馬書 10:3 中國語文 (Chinese) • Romans 10:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |