平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我的口終日要述說你的公義和你的救恩,因我不計其數。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我的口终日要述说你的公义和你的救恩,因我不计其数。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我的口要述說你的公義,終日講述你的救恩,儘管我不知道它們的數量。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我的口要述说你的公义,终日讲述你的救恩,尽管我不知道它们的数量。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 的 口 終 日 要 述 說 你 的 公 義 和 你 的 救 恩 , 因 我 不 計 其 數 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 的 口 终 日 要 述 说 你 的 公 义 和 你 的 救 恩 , 因 我 不 计 其 数 。 Psalm 71:15 King James Bible My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. Psalm 71:15 English Revised Version My mouth shall tell of thy righteousness, and of thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) My mouth 詩篇 71:8,24 詩篇 22:22-25 詩篇 30:12 詩篇 40:9,10 詩篇 145:2,5-14 all the day 詩篇 35:28 詩篇 89:16 I know 詩篇 40:5,12 詩篇 139:17,18 鏈接 (Links) 詩篇 71:15 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 71:15 多種語言 (Multilingual) • Salmos 71:15 西班牙人 (Spanish) • Psaume 71:15 法國人 (French) • Psalm 71:15 德語 (German) • 詩篇 71:15 中國語文 (Chinese) • Psalm 71:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |