平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 要當日給他工價,不可等到日落,因為他窮苦,把心放在工價上,恐怕他因你求告耶和華,罪便歸你了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 要当日给他工价,不可等到日落,因为他穷苦,把心放在工价上,恐怕他因你求告耶和华,罪便归你了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要當日給他工錢,不可等到日落,因為他貧窮,把心放在工錢上,免得他對你不滿而呼求耶和華,你就有罪了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要当日给他工钱,不可等到日落,因为他贫穷,把心放在工钱上,免得他对你不满而呼求耶和华,你就有罪了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 要 當 日 給 他 工 價 , 不 可 等 到 日 落 ─ 因 為 他 窮 苦 , 把 心 放 在 工 價 上 ─ 恐 怕 他 因 你 求 告 耶 和 華 , 罪 便 歸 你 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 要 当 日 给 他 工 价 , 不 可 等 到 日 落 ─ 因 为 他 穷 苦 , 把 心 放 在 工 价 上 ─ 恐 怕 他 因 你 求 告 耶 和 华 , 罪 便 归 你 了 。 Deuteronomy 24:15 King James Bible At his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee. Deuteronomy 24:15 English Revised Version in his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) At his 利未記 19:13 箴言 3:27,28 耶利米書 22:13 馬太福音 20:8 馬可福音 10:19 雅各書 5:4 詩篇 24:4 詩篇 25:1 詩篇 86:4 lest he 申命記 15:9 出埃及記 22:23,24 約伯記 31:38 約伯記 34:28 約伯記 35:9 箴言 22:22,23 箴言 23:10,11 以賽亞書 5:7 雅各書 5:4 鏈接 (Links) 申命記 24:15 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 24:15 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 24:15 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 24:15 法國人 (French) • 5 Mose 24:15 德語 (German) • 申命記 24:15 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 24:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 勿欺窮乏之雇工 …14「困苦窮乏的雇工,無論是你的弟兄,或是在你城裡寄居的,你不可欺負他。 15要當日給他工價,不可等到日落,因為他窮苦,把心放在工價上,恐怕他因你求告耶和華,罪便歸你了。 16「不可因子殺父,也不可因父殺子;凡被殺的,都為本身的罪。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 20:8 到了晚上,園主對管事的說:『叫工人都來,給他們工錢,從後來的起,到先來的為止。』 提摩太前書 5:18 因為經上說:「牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。」又說:「工人得工價是應當的。」 雅各書 5:4 工人給你們收割莊稼,你們虧欠他們的工錢,這工錢有聲音呼叫,並且那收割之人的冤聲已經入了萬軍之主的耳了。 出埃及記 22:23 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲, 利未記 19:13 「不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的物。雇工人的工價,不可在你那裡過夜,留到早晨。 利未記 25:35 「你的弟兄在你那裡若漸漸貧窮,手中缺乏,你就要幫補他,使他與你同住,像外人和寄居的一樣。 申命記 15:9 你要謹慎,不可心裡起惡念,說:『第七年的豁免年快到了』,你便惡眼看你窮乏的弟兄,什麼都不給他,以致他因你求告耶和華,罪便歸於你了。 約伯記 31:13 我的僕婢與我爭辯的時候,我若藐視不聽他們的情節, 約伯記 35:9 「人因多受欺壓就哀求,因受能者的轄制便求救, 箴言 3:28 你那裡若有現成的,不可對鄰舍說:「去吧,明天再來,我必給你。」 耶利米書 22:13 『那行不義蓋房,行不公造樓,白白使用人的手工不給工價的,有禍了! |