平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你的弟兄在你那裡若漸漸貧窮,手中缺乏,你就要幫補他,使他與你同住,像外人和寄居的一樣。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你的弟兄在你那里若渐渐贫穷,手中缺乏,你就要帮补他,使他与你同住,像外人和寄居的一样。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「如果你的兄弟貧窮,在你那裡手頭拮据,你要資助他,使他可以與你一同生活,像旅客寄居的一樣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「如果你的兄弟贫穷,在你那里手头拮据,你要资助他,使他可以与你一同生活,像旅客寄居的一样。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 的 弟 兄 在 你 那 裡 若 漸 漸 貧 窮 , 手 中 缺 乏 , 你 就 要 幫 補 他 , 使 他 與 你 同 住 , 像 外 人 和 寄 居 的 一 樣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 的 弟 兄 在 你 那 里 若 渐 渐 贫 穷 , 手 中 缺 乏 , 你 就 要 帮 补 他 , 使 他 与 你 同 住 , 像 外 人 和 寄 居 的 一 样 。 Leviticus 25:35 King James Bible And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee. Leviticus 25:35 English Revised Version And if thy brother be waxen poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a sojourner shall he live with thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) thy brother 利未記 25:25 申命記 15:7,8 箴言 14:20,21 箴言 17:5 箴言 19:17 馬可福音 14:7 約翰福音 12:8 哥林多後書 8:9 雅各書 2:5,6 詩篇 37:26 詩篇 41:1 詩篇 112:5,9 箴言 14:31 路加福音 6:35 使徒行傳 11:29 羅馬書 12:13,18,20 哥林多後書 9:1,12-15 加拉太書 2:10 約翰一書 3:17 relieve [heb] strengthen 利未記 19:34 出埃及記 23:9 申命記 10:18,19 馬太福音 25:35 希伯來書 13:2 鏈接 (Links) 利未記 25:35 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 25:35 多種語言 (Multilingual) • Levítico 25:35 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 25:35 法國人 (French) • 3 Mose 25:35 德語 (German) • 利未記 25:35 中國語文 (Chinese) • Leviticus 25:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 22:21 「不可虧負寄居的,也不可欺壓他,因為你們在埃及地也做過寄居的。 出埃及記 22:25 「我民中有貧窮人與你同住,你若借錢給他,不可如放債的向他取利。 申命記 15:7 「在耶和華你神所賜你的地上,無論哪一座城裡,你弟兄中若有一個窮人,你不可忍著心,攥著手不幫補你窮乏的弟兄, 申命記 23:19 「你借給你弟兄的,或是錢財或是糧食,無論什麼可生利的物,都不可取利。 申命記 24:14 「困苦窮乏的雇工,無論是你的弟兄,或是在你城裡寄居的,你不可欺負他。 申命記 24:15 要當日給他工價,不可等到日落,因為他窮苦,把心放在工價上,恐怕他因你求告耶和華,罪便歸你了。 尼希米記 5:1 百姓和他們的妻大大呼號,埋怨他們的弟兄猶大人。 |