箴言 22:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
貧窮人,你不可因他貧窮就搶奪他的物,也不可在城門口欺壓困苦人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
贫穷人,你不可因他贫穷就抢夺他的物,也不可在城门口欺压困苦人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你不可因為貧窮人窮乏,就搶奪他的東西,也不可在城門口欺壓窮苦人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你不可因为贫穷人穷乏,就抢夺他的东西,也不可在城门口欺压穷苦人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
貧 窮 人 , 你 不 可 因 他 貧 窮 就 搶 奪 他 的 物 , 也 不 可 在 城 門 口 欺 壓 困 苦 人 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
贫 穷 人 , 你 不 可 因 他 贫 穷 就 抢 夺 他 的 物 , 也 不 可 在 城 门 口 欺 压 困 苦 人 ;

Proverbs 22:22 King James Bible
Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

Proverbs 22:22 English Revised Version
Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

rob

箴言 23:10
不可挪移古時的地界,也不可侵入孤兒的田地。

以西結書 22:29
國內眾民一味地欺壓,慣行搶奪,虧負困苦窮乏的,背理欺壓寄居的。

oppress

箴言 21:16
迷離通達道路的,必住在陰魂的會中。

出埃及記 23:6
「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。

約伯記 29:12-16
因我拯救哀求的困苦人和無人幫助的孤兒。…

約伯記 31:16,21
「我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,…

撒迦利亞書 7:10
不可欺壓寡婦、孤兒、寄居的和貧窮人,誰都不可心裡謀害弟兄。』

瑪拉基書 3:5
萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的和不敬畏我的。

鏈接 (Links)
箴言 22:22 雙語聖經 (Interlinear)箴言 22:22 多種語言 (Multilingual)Proverbios 22:22 西班牙人 (Spanish)Proverbes 22:22 法國人 (French)Sprueche 22:22 德語 (German)箴言 22:22 中國語文 (Chinese)Proverbs 22:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸世箴言
21要使你知道真言的實理,你好將真言回覆那打發你來的人。 22貧窮人,你不可因他貧窮就搶奪他的物,也不可在城門口欺壓困苦人。 23因耶和華必為他辨屈,搶奪他的,耶和華必奪取那人的命。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 23:6
「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。

利未記 25:17
你們彼此不可虧負,只要敬畏你們的神,因為我是耶和華你們的神。

申命記 23:16
他必在你那裡與你同住,在你的城邑中,要由他選擇一個所喜悅的地方居住。你不可欺負他。

約伯記 31:16
「我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,

箴言 22:16
欺壓貧窮為要利己的,並送禮於富戶的,都必缺乏。

撒迦利亞書 7:10
不可欺壓寡婦、孤兒、寄居的和貧窮人,誰都不可心裡謀害弟兄。』

瑪拉基書 3:5
萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的和不敬畏我的。

箴言 22:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)