路加福音 9
中文標準譯本 (CSB Traditional)

差派十二使徒

1 耶穌召集了十二使徒 a,賜給他們能力和權柄勝過一切鬼魔,又能治癒各樣疾病, 2 然後差派他們去宣講神的國,並且使病人痊癒。

3 耶穌對他們說:你們路上什麼不要不要手杖不要行囊不要食物不要銀子每個不要衣服 b 4 你們無論那裡那裡出發 5 如果他們接受你們你們離開時候塵土跺掉做為他們見證 6 使徒們就出去,走遍各村莊到處傳福音,使人痊癒。

希律的困惑

7 分封王希律聽說了所發生的這一切,就感到困惑,因為有些人說:「約翰從死人中復活了。」 8 也有些人說:「以利亞顯現了。」還有些人說:「古時候的一位先知復活了。」 9 希律卻說:「我已經砍了約翰的頭,而這個人又是誰呢?我竟聽到關於他這樣的事!」於是希律就想要見他。

五餅二魚

10 使徒們回來,把他們所做的事都告訴了耶穌。耶穌就帶著他們,悄悄地退往一個叫做伯賽達的城 c去。 11 可是眾人知道了,就跟著他去。耶穌歡迎他們,向他們講說有關神國的事,並且使那些需要醫治的人得痊癒。

12 太陽開始平西的時候,十二使徒前來對耶穌說:「請遣散人群,好讓他們到周圍的村莊和田舍去借宿、找食物,因為我們這裡是個荒僻的地方。」

13 但耶穌對他們說:你們他們

他們說:「我們只有五個餅和兩條魚,除非我們去為全體民眾買食物。」 14 當時,男人就約有五千。

耶穌對他的門徒們說:他們坐下五十 15 門徒們就如此行,叫大家都坐下。 16 耶穌拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開,不斷遞給門徒們,讓他們分給眾人。 17 大家吃了,並且都吃飽了。他們把剩下的碎塊收拾起來,裝滿了 d十二個籃子。

彼得認耶穌為基督

18 有一次,耶穌獨自禱告的時候,門徒們和他在一起。耶穌問他們,說:眾人

19 他們回答說:「是施洗者 e約翰,有的說是以利亞,也有的說是古時候的一位先知復活了。」

20 耶穌問他們:那麼你們你們

彼得回答說:「是神的基督!」

預言受難與復活

21 耶穌告誡他們,吩咐他們不要把這事告訴任何人。 22 又說:人子必須很多苦害長老們祭司長們經文士們棄絕並且然後第三復活

背起你的十字架

23 耶穌又對大家說:如果有人想要跟從否定自己天天 f背起自己十字架然後跟從 24 因為想要保全 g自己生命失去生命緣故失去自己生命這個保全 h生命 25 就是賺得世界喪失自己賠上自己到底什麼益處 26 如果人子自己天使榮耀來臨時候這個 27 確實告訴你們這裡有些沒有嘗到滋味之前必定見到

登山變相

28 說了這些話以後約八天,耶穌帶著彼得約翰雅各上山去禱告。 29 正在禱告的時候,耶穌的相貌改變了,衣服也潔白發光。 30 這時候,忽然有兩個人和耶穌談話——他們是摩西以利亞—— 31 他們在榮光中顯現,談論耶穌離世的事,就是他將要在耶路撒冷成就的事。

32 彼得和他的同伴正在沉睡著。可是他們清醒過來時,看見了耶穌的榮光和同他站著的那兩個人。 33 那兩個人正要離開耶穌的時候,彼得對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!讓我們來搭三座帳幕,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他不知道自己在說什麼。

34 他正說這些話,有一朵雲彩出現,籠罩著他們。他們一沒入雲彩中,門徒們就懼怕起來。 35 有聲音從雲中傳來,說:

「這是我的兒子,我所揀選的 i

你們當聽從他!」

36 聲音過後,門徒們發現只有耶穌一個人了。在那些日子裡,他們保持沉默,沒有告訴任何人他們所看到的事。

信心的力量

37 第二天,他們從山上下來,有一大群人迎著耶穌而來。 38 這時候,忽然人群中有一個人呼喊說:「老師,求求你看顧我的兒子吧!因為他是我的獨生兒子。 39 你看,邪靈抓住他,忽然喊叫起來,又使他抽瘋,口吐白沫;邪靈折磨著他,就是不離開。 40 我求過你的門徒們,要他們驅趕那邪靈,可是他們不能。」

41 耶穌回答說:這個不信歪曲世代你們一起多久容忍你們多久兒子帶到這裡

42 那孩子上前來的時候,鬼魔把他摔倒,使他劇烈地抽瘋。耶穌就斥責那汙靈,使孩子痊癒,把孩子交給他父親。 43 大家都對神的威榮驚嘆不已。

再次預言受難

正當大家對耶穌所做的一切感到驚奇的時候,耶穌對他的門徒們說: 44 你們人子 j

45 可是他們不明白這話,因為這話的意思對他們是隱藏的,使他們不能領悟。他們也不敢問耶穌這話的意思。

誰是最大的

46 門徒之間起了爭論:他們當中到底誰更大。 47 耶穌看出他們心中的意念,就領來一個小孩子,讓他站在自己身旁, 48 然後對他們說:無論接受小孩子接受接受接受差派知道你們當中

奉耶穌的名

49 約翰回答說:「老師,我們看見一個人奉你的名驅趕鬼魔,我們就去阻止他,因為他不與我們一起跟從你。」

50 耶穌對他說:不要阻止因為反對你們支持你們 k

前往耶路撒冷

51 耶穌升天的日子快到了,他就堅定地面向耶路撒冷而去。 52 他派了幾個使者在他前頭。他們就去了,進到撒馬利亞人的一個村子,要為他做預備。 53 但那裡的人不接受他,因為他是往耶路撒冷去的。 54 門徒雅各約翰看見了,就說:「主啊,你要我們 l吩咐火從天上降下來燒滅他們嗎?」

55 耶穌轉過身來責備他們 m56 於是他們往別的村子去了。

跟隨耶穌

57 他們在路上走的時候,有一個人對耶穌說:「 n無論你到哪裡去,我都要跟從你。」

58 耶穌對他說:狐狸天空飛鳥人子沒有地方 59 耶穌對另一個人說:跟從

可是他說:「主啊,請准許我先去埋葬我的父親。」

60 耶穌 o對他說:死人埋葬他們死人至於宣講

61 另有一個人說:「主啊,我要跟從你,但是請准許我先向我家裡的人告別。」

62 耶穌對他說:背後


Footnotes:
a. 9:1 使徒——輔助詞語。
b. 9:3 衣服——或譯作「襯袍」。
c. 9:10 有古抄本附「的一個荒僻的地方」。
d. 9:17 裝滿了——輔助詞語。
e. 9:19 施洗——或譯作「施浸」。
f. 9:23 有古抄本沒有「天天」。
g. 9:24 保全——原文直譯「救」。
h. 9:24 保全——原文直譯「救」。
i. 9:35 這是我的兒子,我所揀選的——有古抄本作「這是我的愛子」。
j. 9:44 被交在——或譯作「被出賣到」。
k. 9:50 不反對你們的,就是支持你們的——有古抄本作「不反對我們的,就是支持我們的」。
l. 9:54 有古抄本附「像以利亞所做的那樣」。
m. 9:55-56 有古抄本附「說:『你們並不知道自己是什麼樣的靈;56 人子不是來毀滅人的靈魂,而是來拯救人的靈魂。』」
n. 9:57 有古抄本附「主啊,」。
o. 9:60 耶穌——有古抄本作「他」。
Luke 8
Top of Page
Top of Page