平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 那孩子上前來的時候,鬼魔把他摔倒,使他劇烈地抽瘋。耶穌就斥責那汙靈,使孩子痊癒,把孩子交給他父親。 中文标准译本 (CSB Simplified) 那孩子上前来的时候,鬼魔把他摔倒,使他剧烈地抽疯。耶稣就斥责那污灵,使孩子痊愈,把孩子交给他父亲。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 正來的時候,鬼把他摔倒,叫他重重地抽風。耶穌就斥責那汙鬼,把孩子治好了,交給他父親。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 正来的时候,鬼把他摔倒,叫他重重地抽风。耶稣就斥责那污鬼,把孩子治好了,交给他父亲。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那孩子正走過來的時候,污鬼把他摔倒,使他重重地抽瘋。耶穌斥責那污靈,把孩子醫好,交給他父親。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那孩子正走过来的时候,污鬼把他摔倒,使他重重地抽疯。耶稣斥责那污灵,把孩子医好,交给他父亲。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 正 來 的 時 候 , 鬼 把 他 摔 倒 , 叫 他 重 重 的 抽 瘋 。 耶 穌 就 斥 責 那 污 鬼 , 把 孩 子 治 好 了 , 交 給 他 父 親 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 正 来 的 时 候 , 鬼 把 他 摔 倒 , 叫 他 重 重 的 抽 疯 。 耶 稣 就 斥 责 那 污 鬼 , 把 孩 子 治 好 了 , 交 给 他 父 亲 。 Luke 9:42 King James Bible And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father. Luke 9:42 English Revised Version And as he was yet a coming, the devil dashed him down, and tare him grievously. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the devil. 路加福音 9:39 馬可福音 1:26,27 馬可福音 9:20,26,27 啟示錄 12:12 and delivered. 路加福音 7:15 列王紀上 17:23 列王紀下 4:36 使徒行傳 9:41 鏈接 (Links) 路加福音 9:42 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 9:42 多種語言 (Multilingual) • Lucas 9:42 西班牙人 (Spanish) • Luc 9:42 法國人 (French) • Lukas 9:42 德語 (German) • 路加福音 9:42 中國語文 (Chinese) • Luke 9:42 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |