平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌轉過身來責備他們。 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣转过身来责备他们。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌轉身責備兩個門徒,說:「你們的心如何,你們並不知道。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣转身责备两个门徒,说:“你们的心如何,你们并不知道。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌就轉過身來,責備他們, 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣就转过身来,责备他们, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 轉 身 責 備 兩 個 門 徒 , 說 : 你 們 的 心 如 何 , 你 們 並 不 知 道 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 转 身 责 备 两 个 门 徒 , 说 : 你 们 的 心 如 何 , 你 们 并 不 知 道 。 Luke 9:55 King James Bible But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of. Luke 9:55 English Revised Version But he turned, and rebuked them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and rebuked. 撒母耳記上 24:4-7 撒母耳記上 26:8-11 撒母耳記下 19:22 約伯記 31:29-31 箴言 9:8 馬太福音 16:23 啟示錄 3:19 Ye know. 民數記 20:10-12 約伯記 2:10 約伯記 26:4 約伯記 34:4-9 約伯記 35:2-4 約伯記 42:6 耶利米書 17:9 馬太福音 26:33,41,51 約翰福音 16:9 使徒行傳 23:3-5 使徒行傳 26:9-11 雅各書 3:10 彼得前書 3:9 鏈接 (Links) 路加福音 9:55 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 9:55 多種語言 (Multilingual) • Lucas 9:55 西班牙人 (Spanish) • Luc 9:55 法國人 (French) • Lukas 9:55 德語 (German) • 路加福音 9:55 中國語文 (Chinese) • Luke 9:55 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |