平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「我立掃羅為王,我後悔了。因為他轉去不跟從我,不遵守我的命令。」撒母耳便甚憂愁,終夜哀求耶和華。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “我立扫罗为王,我后悔了。因为他转去不跟从我,不遵守我的命令。”撒母耳便甚忧愁,终夜哀求耶和华。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「我後悔立了掃羅為王,因為他已經離去不跟隨我,也不執行我的命令了。」撒母耳非常忿怒,整夜哀求耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「我後悔立了扫罗为王,因为他已经离去不跟随我,也不执行我的命令了。」撒母耳非常忿怒,整夜哀求耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 立 掃 羅 為 王 , 我 後 悔 了 ; 因 為 他 轉 去 不 跟 從 我 , 不 遵 守 我 的 命 令 。 撒 母 耳 便 甚 憂 愁 , 終 夜 哀 求 耶 和 華 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 立 扫 罗 为 王 , 我 後 悔 了 ; 因 为 他 转 去 不 跟 从 我 , 不 遵 守 我 的 命 令 。 撒 母 耳 便 甚 忧 愁 , 终 夜 哀 求 耶 和 华 。 1 Samuel 15:11 King James Bible It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night. 1 Samuel 15:11 English Revised Version It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And Samuel was wroth; and he cried unto the LORD all night. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) repenteth me 撒母耳記上 15:35 創世記 6:6 撒母耳記下 24:16 詩篇 110:4 耶利米書 18:7-10 阿摩司書 7:3 約拿書 3:10 約拿書 4:2 turned 約書亞記 22:16 列王紀上 9:6 詩篇 36:3 詩篇 78:41,57 詩篇 125:5 西番雅書 1:6 馬太福音 24:13 馬太福音 24:13 hath not performed 撒母耳記上 15:3,9 撒母耳記上 13:13 it grieved 撒母耳記上 15:35 撒母耳記上 16:1 詩篇 119:136 耶利米書 9:1,18 耶利米書 13:17 路加福音 19:41-44 羅馬書 9:1-3 he cried 撒母耳記上 12:23 詩篇 109:4 馬太福音 5:44 路加福音 6:12 鏈接 (Links) 撒母耳記上 15:11 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 15:11 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 15:11 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 15:11 法國人 (French) • 1 Samuel 15:11 德語 (German) • 撒母耳記上 15:11 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 15:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 掃羅違命 10耶和華的話臨到撒母耳說: 11「我立掃羅為王,我後悔了。因為他轉去不跟從我,不遵守我的命令。」撒母耳便甚憂愁,終夜哀求耶和華。 12撒母耳清早起來,迎接掃羅。有人告訴撒母耳說:「掃羅到了迦密,在那裡立了紀念碑,又轉身下到吉甲。」… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 6:12 那時,耶穌出去上山禱告,整夜禱告神。 創世記 6:6 耶和華就後悔造人在地上,心中憂傷。 創世記 6:7 耶和華說:「我要將所造的人和走獸並昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅,因為我造他們後悔了。」 出埃及記 32:11 摩西便懇求耶和華他的神說:「耶和華啊,你為什麼向你的百姓發烈怒呢?這百姓是你用大力和大能的手從埃及地領出來的。 出埃及記 32:14 於是耶和華後悔,不把所說的禍降於他的百姓。 約書亞記 22:16 「耶和華全會眾這樣說:你們今日轉去不跟從耶和華,干犯以色列的神,為自己築一座壇,悖逆了耶和華,這犯的是什麼罪呢? 撒母耳記上 8:6 撒母耳不喜悅他們說立一個王治理我們,他就禱告耶和華。 撒母耳記上 13:13 撒母耳對掃羅說:「你做了糊塗事了!沒有遵守耶和華你神所吩咐你的命令。若遵守,耶和華必在以色列中堅立你的王位,直到永遠。 撒母耳記上 15:10 耶和華的話臨到撒母耳說: 撒母耳記上 15:35 撒母耳直到死的日子,再沒有見掃羅。但撒母耳為掃羅悲傷,是因耶和華後悔立他為以色列的王。 撒母耳記下 24:16 天使向耶路撒冷伸手要滅城的時候,耶和華後悔,就不降這災了,吩咐滅民的天使說:「夠了,住手吧!」那時,耶和華的使者在耶布斯人亞勞拿的禾場那裡。 列王紀上 9:6 倘若你們和你們的子孫轉去不跟從我,不守我指示你們的誡命、律例,去侍奉敬拜別神, 列王紀上 9:7 我就必將以色列人從我賜給他們的地上剪除,並且我為己名所分別為聖的殿也必捨棄不顧,使以色列人在萬民中做笑談,被譏誚。 歷代志上 21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷,剛要滅的時候,耶和華看見後悔,就不降這災了,吩咐滅城的天使說:「夠了,住手吧!」那時,耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。 約伯記 34:27 因為他們偏行不跟從他,也不留心他的道, 耶利米書 11:10 他們轉去效法他們的先祖,不肯聽我的話,犯罪作孽,又隨從別神,侍奉它。以色列家和猶大家背了我與他們列祖所立的約。」 耶利米書 34:16 你們卻又反悔,褻瀆我的名,各人叫所任去隨意自由的僕人婢女回來,勉強他們仍為僕婢。 以西結書 18:24 「義人若轉離義行而做罪孽,照著惡人所行一切可憎的事而行,他豈能存活嗎?他所行的一切義都不被記念,他必因所犯的罪、所行的惡死亡。 |