詩篇 109:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们与我为敌以报我爱,但我专心祈祷。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們以敵對的態度來回報我的愛;至於我,我只有禱告。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们以敌对的态度来回报我的爱;至於我,我只有祷告。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 與 我 為 敵 以 報 我 愛 , 但 我 專 心 祈 禱 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 与 我 为 敌 以 报 我 爱 , 但 我 专 心 祈 祷 。

Psalm 109:4 King James Bible
For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

Psalm 109:4 English Revised Version
For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

for my

詩篇 35:7,12
因他們無故地為我暗設網羅,無故地挖坑要害我的性命。…

詩篇 38:20
以惡報善的與我作對,因我是追求良善。

撒母耳記下 13:39
暗嫩死了以後,大衛王得了安慰,心裡切切想念押沙龍。

約翰福音 10:32
耶穌對他們說:「我從父顯出許多善事給你們看,你們是為哪一件拿石頭打我呢?」

哥林多後書 12:15
我也甘心樂意為你們的靈魂費財費力。難道我越發愛你們,就越發少得你們的愛嗎?

but I

詩篇 55:16,17
至於我,我要求告神,耶和華必拯救我。…

詩篇 69:12,13
坐在城門口的談論我,酒徒也以我為歌曲。…

撒母耳記下 15:31,32
有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛禱告說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」…

但以理書 6:10
但以理知道這禁令蓋了玉璽,就到自己家裡(他樓上的窗戶開向耶路撒冷),一日三次雙膝跪在他神面前禱告感謝,與素常一樣。

路加福音 6:11,12
他們就滿心大怒,彼此商議怎樣處治耶穌。…

路加福音 23:34
當下耶穌說:「父啊,赦免他們!因為他們所做的他們不曉得。」兵丁就拈鬮分他的衣服。

鏈接 (Links)
詩篇 109:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 109:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 109:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 109:4 法國人 (French)Psalm 109:4 德語 (German)詩篇 109:4 中國語文 (Chinese)Psalm 109:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祈主施報惡敵
3他們圍繞我說怨恨的話,又無故地攻打我。 4他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。 5他們向我以惡報善,以恨報愛。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 7:4
我若以惡報那與我交好的人(連那無故與我為敵的,我也救了他),

詩篇 38:20
以惡報善的與我作對,因我是追求良善。

詩篇 69:13
但我在悅納的時候,向你耶和華祈禱。神啊,求你按你豐盛的慈愛,憑你拯救的誠實,應允我!

詩篇 120:7
我願和睦,但我發言,他們就要爭戰。

詩篇 141:5
任憑義人擊打我,這算為仁慈,任憑他責備我,這算為頭上的膏油,我的頭不要躲閃。正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。

耶利米書 18:20
豈可以惡報善呢?他們竟挖坑要害我的性命!求你記念我怎樣站在你面前為他們代求,要使你的憤怒向他們轉消。

詩篇 109:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)