平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,反要祝福,因為你們是為此蒙召的,好使你們繼承祝福。 中文标准译本 (CSB Simplified) 不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,反要祝福,因为你们是为此蒙召的,好使你们继承祝福。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 不以惡報惡、以辱罵還辱罵,倒要祝福,因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 不以恶报恶、以辱骂还辱骂,倒要祝福,因你们是为此蒙召,好叫你们承受福气。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福,因為你們就是為此蒙召,好叫你們承受福氣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,倒要祝福,因为你们就是为此蒙召,好叫你们承受福气。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不 以 惡 報 惡 , 以 辱 罵 還 辱 罵 , 倒 要 祝 福 ; 因 你 們 是 為 此 蒙 召 , 好 叫 你 們 承 受 福 氣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不 以 恶 报 恶 , 以 辱 骂 还 辱 骂 , 倒 要 祝 福 ; 因 你 们 是 为 此 蒙 召 , 好 叫 你 们 承 受 福 气 。 1 Peter 3:9 King James Bible Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. 1 Peter 3:9 English Revised Version not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) rendering. 彼得前書 2:20-23 箴言 17:13 箴言 20:22 馬太福音 5:39,44 路加福音 6:27-29 羅馬書 12:14,17,19-21 哥林多前書 4:12,13 以弗所書 4:32 帖撒羅尼迦前書 5:15 called. 彼得前書 2:21 彼得前書 5:10 See on 羅馬書 8:28,30 that. 馬太福音 19:29 馬太福音 25:34 馬可福音 10:17 路加福音 10:25 路加福音 18:18 鏈接 (Links) 彼得前書 3:9 雙語聖經 (Interlinear) • 彼得前書 3:9 多種語言 (Multilingual) • 1 Pedro 3:9 西班牙人 (Spanish) • 1 Pierre 3:9 法國人 (French) • 1 Petrus 3:9 德語 (German) • 彼得前書 3:9 中國語文 (Chinese) • 1 Peter 3:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 教導眾人 8總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存慈憐謙卑的心。 9不以惡報惡、以辱罵還辱罵,倒要祝福,因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。 10因為經上說:「人若愛生命,願享美福,須要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話;… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 42:25 約瑟吩咐人把糧食裝滿他們的器具,把各人的銀子歸還在各人的口袋裡,又給他們路上用的食物。人就照他的話辦了。 撒母耳記上 26:11 我在耶和華面前,萬不敢伸手害耶和華的受膏者。現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來,我們就走。」 箴言 20:22 你不要說「我要以惡報惡」,要等候耶和華,他必拯救你。 箴言 28:10 誘惑正直人行惡道的,必掉在自己的坑裡;唯有完全人,必承受福分。 路加福音 6:28 咒詛你們的,要為他祝福;凌辱你們的,要為他禱告。 羅馬書 8:28 我們曉得萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按他旨意被召的人。 羅馬書 8:30 預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。 羅馬書 12:14 逼迫你們的,要給他們祝福;只要祝福,不可咒詛。 羅馬書 12:17 不要以惡報惡。眾人以為美的事,要留心去做。 哥林多前書 4:12 並且勞苦,親手做工。被人咒罵,我們就祝福;被人逼迫,我們就忍受; 加拉太書 3:14 這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。 帖撒羅尼迦前書 5:15 你們要謹慎,無論是誰都不可以惡報惡。或是彼此相待,或是待眾人,常要追求良善。 希伯來書 6:14 「論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來。」 希伯來書 12:17 後來想要承受父所祝的福,竟被棄絕,雖然號哭切求,卻得不著門路使他父親的心意回轉,這是你們知道的。 彼得前書 2:21 你們蒙召原是為此,因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。 彼得前書 2:23 他被罵不還口,受害不說威嚇的話,只將自己交託那按公義審判人的主; |