羅馬書 1:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
原來,自從創世以來,神那不可見的本性,就是他永恆的大能和神性,都藉著所造之物,被人明白、被人看見,以致使人無法推諉。

中文标准译本 (CSB Simplified)
原来,自从创世以来,神那不可见的本性,就是他永恒的大能和神性,都藉着所造之物,被人明白、被人看见,以致使人无法推诿。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
自從造天地以來,神的永能和神性是明明可知的,雖是眼不能見,但藉著所造之物就可以曉得,叫人無可推諉。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物就可以晓得,叫人无可推诿。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
其實自從創世以來, 神那看不見的事,就如他永恆的大能和神性,都是看得見的,就是從他所造的萬物中可以領悟,叫人沒有辦法推諉。

圣经新译本 (CNV Simplified)
其实自从创世以来, 神那看不见的事,就如他永恒的大能和神性,都是看得见的,就是从他所造的万物中可以领悟,叫人没有办法推诿。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
自 從 造 天 地 以 來 , 神 的 永 能 和 神 性 是 明 明 可 知 的 , 雖 是 眼 不 能 見 , 但 藉 著 所 造 之 物 就 可 以 曉 得 , 叫 人 無 可 推 諉 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
自 从 造 天 地 以 来 , 神 的 永 能 和 神 性 是 明 明 可 知 的 , 虽 是 眼 不 能 见 , 但 藉 着 所 造 之 物 就 可 以 晓 得 , 叫 人 无 可 推 诿 。

Romans 1:20 King James Bible
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

Romans 1:20 English Revised Version
For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity; that they may be without excuse:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

For the.

約翰福音 1:18
從來沒有人看見神,只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。

歌羅西書 1:15
愛子是那不能看見之神的像,是首生的,在一切被造的以先。

提摩太前書 1:17
但願尊貴、榮耀歸於那不能朽壞、不能看見、永世的君王——獨一的神,直到永永遠遠!阿們。

提摩太前書 6:16
就是那獨一不死,住在人不能靠近的光裡,是人未曾看見也是不能看見的,要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能都歸給他!阿們。

希伯來書 11:27
他因著信,就離開埃及,不怕王怒;因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。

from the.

羅馬書 1:19
神的事情人所能知道的,原顯明在人心裡,因為神已經給他們顯明。

申命記 4:19
又恐怕你向天舉目觀看,見耶和華你的神為天下萬民所擺列的日、月、星,就是天上的萬象,自己便被勾引,敬拜侍奉它。

約伯記 31:26-28
我若見太陽發光,明月行在空中,…

詩篇 8:3
我觀看你指頭所造的天,並你所陳設的月亮星宿,

詩篇 33:6-9
諸天藉耶和華的命而造,萬象藉他口中的氣而成。…

詩篇 104:5,31
將地立在根基上,使地永不動搖。…

詩篇 119:90
你的誠實存到萬代,你堅定了地,地就長存。

詩篇 139:13
我的肺腑是你所造的,我在母腹中,你已覆庇我。

詩篇 148:8-12
火與冰雹,雪和霧氣,成就他命的狂風,…

馬太福音 5:45
這樣就可以做你們天父的兒子,因為他叫日頭照好人也照歹人,降雨給義人也給不義的人。

even his.

羅馬書 16:26
這奧祕如今顯明出來,而且按著永生神的命,藉眾先知的書指示萬國的民,使他們信服真道。

創世記 21:33
亞伯拉罕在別是巴栽上一棵垂絲柳樹,又在那裡求告耶和華永生神的名。

申命記 33:27
永生的神是你的居所,他永久的膀臂在你以下。他在你前面攆出仇敵,說:『毀滅吧!』

詩篇 90:2
諸山未曾生出,地與世界你未曾造成,從亙古到永遠,你是神。

以賽亞書 9:6
因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。

以賽亞書 26:4
你們當倚靠耶和華,直到永遠,因為耶和華是永久的磐石。

以賽亞書 40:26
你們向上舉目,看誰創造這萬象?按數目領出,他一一稱其名;因他的權能,又因他的大能大力,連一個都不缺。

提摩太前書 1:17
但願尊貴、榮耀歸於那不能朽壞、不能看見、永世的君王——獨一的神,直到永永遠遠!阿們。

希伯來書 9:14
何況基督藉著永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給神,他的血豈不更能洗淨你們的心,除去你們的死行,使你們侍奉那永生神嗎?

Godhead.

使徒行傳 17:29
我們既是神所生的,就不當以為神的神性像人用手藝、心思所雕刻的金、銀、石。

歌羅西書 2:9
因為神本性一切的豐盛,都有形有體地居住在基督裡面;

so that they are.

羅馬書 2:1,15
你這論斷人的,無論你是誰,也無可推諉。你在什麼事上論斷人,就在什麼事上定自己的罪,因你這論斷人的,自己所行卻和別人一樣。…

約翰福音 15:22
我若沒有來教訓他們,他們就沒有罪,但如今他們的罪無可推諉了。

without.

使徒行傳 22:1
「諸位父兄,請聽我現在對你們分訴!」

*Gr:

鏈接 (Links)
羅馬書 1:20 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 1:20 多種語言 (Multilingual)Romanos 1:20 西班牙人 (Spanish)Romains 1:20 法國人 (French)Roemer 1:20 德語 (German)羅馬書 1:20 中國語文 (Chinese)Romans 1:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
福音是神的大能
19神的事情人所能知道的,原顯明在人心裡,因為神已經給他們顯明。 20自從造天地以來,神的永能和神性是明明可知的,雖是眼不能見,但藉著所造之物就可以曉得,叫人無可推諉。 21因為他們雖然知道神,卻不當做神榮耀他,也不感謝他,他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 1:1
起初,神創造天地。

約伯記 12:7
「你且問走獸,走獸必指教你;又問空中的飛鳥,飛鳥必告訴你;

詩篇 19:1
大衛的詩,交於伶長。

耶利米書 5:21
愚昧無知的百姓啊,你們有眼不看,有耳不聽,現在當聽這話!

耶利米書 51:15
耶和華用能力創造大地,用智慧建立世界,用聰明鋪張穹蒼。

馬可福音 10:6
但從起初創造的時候,神造人是『造男造女』,

羅馬書 2:1
你這論斷人的,無論你是誰,也無可推諉。你在什麼事上論斷人,就在什麼事上定自己的罪,因你這論斷人的,自己所行卻和別人一樣。

哥林多前書 1:20
智慧人在哪裡?文士在哪裡?這世上的辯士在哪裡?神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎?

羅馬書 1:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)