聖經
> 民數記 7
◄
民數記 7
►
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
1
摩西立完了帳幕,就把帳幕用膏抹了,使它成聖;又把其中的器具和壇,並壇上的器具,都抹了,使它成聖。
1
摩西立完了帐幕,就把帐幕用膏抹了,使它成圣;又把其中的器具和坛,并坛上的器具,都抹了,使它成圣。
1
摩 西 立 完 了 帳 幕 , 就 把 帳 幕 用 膏 抹 了 , 使 他 成 聖 , 又 把 其 中 的 器 具 和 壇 , 並 壇 上 的 器 具 , 都 抹 了 , 使 他 成 聖 。
1
摩 西 立 完 了 帐 幕 , 就 把 帐 幕 用 膏 抹 了 , 使 他 成 圣 , 又 把 其 中 的 器 具 和 坛 , 并 坛 上 的 器 具 , 都 抹 了 , 使 他 成 圣 。
2
當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。
2
当天,以色列的众首领,就是各族的族长,都来奉献。他们是各支派的首领,管理那些被数的人。
2
當 天 , 以 色 列 的 眾 首 領 , 就 是 各 族 的 族 長 , 都 來 奉 獻 。 他 們 是 各 支 派 的 首 領 , 管 理 那 些 被 數 的 人 。
2
当 天 , 以 色 列 的 众 首 领 , 就 是 各 族 的 族 长 , 都 来 奉 献 。 他 们 是 各 支 派 的 首 领 , 管 理 那 些 被 数 的 人 。
3
他們把自己的供物送到耶和華面前,就是六輛篷子車和十二隻公牛。每兩個首領奉獻一輛車,每首領奉獻一隻牛。他們把這些都奉到帳幕前。
3
他们把自己的供物送到耶和华面前,就是六辆篷子车和十二只公牛。每两个首领奉献一辆车,每首领奉献一只牛。他们把这些都奉到帐幕前。
3
他 們 把 自 己 的 供 物 送 到 耶 和 華 面 前 , 就 是 六 輛 篷 子 車 和 十 二 隻 公 牛 。 每 兩 個 首 領 奉 獻 一 輛 車 , 每 首 領 奉 獻 一 隻 牛 。 他 們 把 這 些 都 奉 到 帳 幕 前 。
3
他 们 把 自 己 的 供 物 送 到 耶 和 华 面 前 , 就 是 六 辆 篷 子 车 和 十 二 只 公 牛 。 每 两 个 首 领 奉 献 一 辆 车 , 每 首 领 奉 献 一 只 牛 。 他 们 把 这 些 都 奉 到 帐 幕 前 。
4
耶和華曉諭摩西說:
4
耶和华晓谕摩西说:
4
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
4
耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
5
「你要收下這些,好做會幕的使用,都要照利未人所辦的事交給他們。」
5
“你要收下这些,好做会幕的使用,都要照利未人所办的事交给他们。”
5
你 要 收 下 這 些 , 好 作 會 幕 的 使 用 , 都 要 照 利 未 人 所 辦 的 事 交 給 他 們 。
5
你 要 收 下 这 些 , 好 作 会 幕 的 使 用 , 都 要 照 利 未 人 所 办 的 事 交 给 他 们 。
6
於是摩西收了車和牛,交給利未人,
6
于是摩西收了车和牛,交给利未人,
6
於 是 摩 西 收 了 車 和 牛 , 交 給 利 未 人 ,
6
於 是 摩 西 收 了 车 和 牛 , 交 给 利 未 人 ,
7
把兩輛車、四隻牛,照革順子孫所辦的事交給他們,
7
把两辆车、四只牛,照革顺子孙所办的事交给他们,
7
把 兩 輛 車 , 四 隻 牛 , 照 革 順 子 孫 所 辦 的 事 交 給 他 們 ,
7
把 两 辆 车 , 四 只 牛 , 照 革 顺 子 孙 所 办 的 事 交 给 他 们 ,
8
又把四輛車、八隻牛,照米拉利子孫所辦的事交給他們。他們都在祭司亞倫的兒子以他瑪手下。
8
又把四辆车、八只牛,照米拉利子孙所办的事交给他们。他们都在祭司亚伦的儿子以他玛手下。
8
又 把 四 輛 車 , 八 隻 牛 , 照 米 拉 利 子 孫 所 辦 的 事 交 給 他 們 ; 他 們 都 在 祭 司 亞 倫 的 兒 子 以 他 瑪 手 下 。
8
又 把 四 辆 车 , 八 只 牛 , 照 米 拉 利 子 孙 所 办 的 事 交 给 他 们 ; 他 们 都 在 祭 司 亚 伦 的 儿 子 以 他 玛 手 下 。
9
但車與牛都沒有交給哥轄子孫,因為他們辦的是聖所的事,在肩頭上抬聖物。
9
但车与牛都没有交给哥辖子孙,因为他们办的是圣所的事,在肩头上抬圣物。
9
但 車 與 牛 都 沒 有 交 給 哥 轄 子 孫 ; 因 為 他 們 辦 的 是 聖 所 的 事 , 在 肩 頭 上 抬 聖 物 。
9
但 车 与 牛 都 没 有 交 给 哥 辖 子 孙 ; 因 为 他 们 办 的 是 圣 所 的 事 , 在 肩 头 上 抬 圣 物 。
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
10
用膏抹壇的日子,首領都來行奉獻壇的禮,眾首領就在壇前獻供物。
10
用膏抹坛的日子,首领都来行奉献坛的礼,众首领就在坛前献供物。
10
用 膏 抹 壇 的 日 子 , 首 領 都 來 行 奉 獻 壇 的 禮 , 眾 首 領 就 在 壇 前 獻 供 物 。
10
用 膏 抹 坛 的 日 子 , 首 领 都 来 行 奉 献 坛 的 礼 , 众 首 领 就 在 坛 前 献 供 物 。
11
耶和華對摩西說:「眾首領為行奉獻壇的禮,要每天一個首領來獻供物。」
11
耶和华对摩西说:“众首领为行奉献坛的礼,要每天一个首领来献供物。”
11
耶 和 華 對 摩 西 說 : 眾 首 領 為 行 奉 獻 壇 的 禮 , 要 每 天 一 個 首 領 來 獻 供 物 。
11
耶 和 华 对 摩 西 说 : 众 首 领 为 行 奉 献 坛 的 礼 , 要 每 天 一 个 首 领 来 献 供 物 。
12
頭一日獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。
12
头一日献供物的是犹大支派的亚米拿达的儿子拿顺。
12
頭 一 日 獻 供 物 的 是 猶 大 支 派 的 亞 米 拿 達 的 兒 子 拿 順 。
12
头 一 日 献 供 物 的 是 犹 大 支 派 的 亚 米 拿 达 的 儿 子 拿 顺 。
13
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
13
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
13
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
13
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
14
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
14
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
14
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
14
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
15
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
15
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
15
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
15
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
16
一隻公山羊做贖罪祭;
16
一只公山羊做赎罪祭;
16
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
16
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
17
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是亞米拿達兒子拿順的供物。
17
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是亚米拿达儿子拿顺的供物。
17
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 亞 米 拿 達 兒 子 拿 順 的 供 物 。
17
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 亚 米 拿 达 儿 子 拿 顺 的 供 物 。
18
第二日來獻的是以薩迦子孫的首領,蘇押的兒子拿坦業。
18
第二日来献的是以萨迦子孙的首领,苏押的儿子拿坦业。
18
第 二 日 來 獻 的 是 以 薩 迦 子 孫 的 首 領 、 蘇 押 的 兒 子 拿 坦 業 。
18
第 二 日 来 献 的 是 以 萨 迦 子 孙 的 首 领 、 苏 押 的 儿 子 拿 坦 业 。
19
他獻為供物的是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
19
他献为供物的是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
19
他 獻 為 供 物 的 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
19
他 献 为 供 物 的 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
20
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
20
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
20
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
20
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
21
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
21
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
21
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
21
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
22
一隻公山羊做贖罪祭;
22
一只公山羊做赎罪祭;
22
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
22
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
23
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是蘇押兒子拿坦業的供物。
23
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是苏押儿子拿坦业的供物。
23
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 蘇 押 兒 子 拿 坦 業 的 供 物 。
23
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 苏 押 儿 子 拿 坦 业 的 供 物 。
24
第三日來獻的是西布倫子孫的首領,希倫的兒子以利押。
24
第三日来献的是西布伦子孙的首领,希伦的儿子以利押。
24
第 三 日 來 獻 的 是 西 布 倫 子 孫 的 首 領 、 希 倫 的 兒 子 以 利 押 。
24
第 三 日 来 献 的 是 西 布 伦 子 孙 的 首 领 、 希 伦 的 儿 子 以 利 押 。
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
25
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
25
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
25
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
25
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
26
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
26
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
26
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
26
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
27
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
27
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
27
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
27
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
28
一隻公山羊做贖罪祭;
28
一只公山羊做赎罪祭;
28
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
28
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
29
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是希倫兒子以利押的供物。
29
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是希伦儿子以利押的供物。
29
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 希 倫 兒 子 以 利 押 的 供 物 。
29
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 希 伦 儿 子 以 利 押 的 供 物 。
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
30
第四日來獻的是魯本子孫的首領,示丟珥的兒子以利蓿。
30
第四日来献的是鲁本子孙的首领,示丢珥的儿子以利蓿。
30
第 四 日 來 獻 的 是 流 便 子 孫 的 首 領 、 示 丟 珥 的 兒 子 以 利 蓿 。
30
第 四 日 来 献 的 是 流 便 子 孙 的 首 领 、 示 丢 珥 的 儿 子 以 利 蓿 。
31
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
31
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
31
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
31
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
32
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
32
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
32
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
32
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
33
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
33
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
33
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
33
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
34
一隻公山羊做贖罪祭;
34
一只公山羊做赎罪祭;
34
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
34
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
35
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的供物。
35
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是示丢珥的儿子以利蓿的供物。
35
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 示 丟 珥 的 兒 子 以 利 蓿 的 供 物 。
35
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 示 丢 珥 的 儿 子 以 利 蓿 的 供 物 。
36
第五日來獻的是西緬子孫的首領,蘇利沙代的兒子示路蔑。
36
第五日来献的是西缅子孙的首领,苏利沙代的儿子示路蔑。
36
第 五 日 來 獻 的 是 西 緬 子 孫 的 首 領 、 蘇 利 沙 代 的 兒 子 示 路 蔑 。
36
第 五 日 来 献 的 是 西 缅 子 孙 的 首 领 、 苏 利 沙 代 的 儿 子 示 路 蔑 。
37
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
37
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
37
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
37
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
38
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
38
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
38
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
38
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
39
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
39
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
39
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
39
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
40
一隻公山羊做贖罪祭;
40
一只公山羊做赎罪祭;
40
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
40
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
41
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的供物。
41
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是苏利沙代儿子示路蔑的供物。
41
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 蘇 利 沙 代 兒 子 示 路 蔑 的 供 物 。
41
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 苏 利 沙 代 儿 子 示 路 蔑 的 供 物 。
42
第六日來獻的是迦得子孫的首領,丟珥的兒子以利雅薩。
42
第六日来献的是迦得子孙的首领,丢珥的儿子以利雅萨。
42
第 六 日 來 獻 的 是 迦 得 子 孫 的 首 領 、 丟 珥 的 兒 子 以 利 雅 薩 。
42
第 六 日 来 献 的 是 迦 得 子 孙 的 首 领 、 丢 珥 的 儿 子 以 利 雅 萨 。
43
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
43
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
43
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
43
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
44
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
44
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
44
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
44
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
45
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
45
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
45
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
45
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
46
一隻公山羊做贖罪祭;
46
一只公山羊做赎罪祭;
46
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
46
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
47
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的供物。
47
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是丢珥的儿子以利雅萨的供物。
47
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 丟 珥 的 兒 子 以 利 雅 薩 的 供 物 。
47
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 丢 珥 的 儿 子 以 利 雅 萨 的 供 物 。
48
第七日來獻的是以法蓮子孫的首領,亞米忽的兒子以利沙瑪。
48
第七日来献的是以法莲子孙的首领,亚米忽的儿子以利沙玛。
48
第 七 日 來 獻 的 是 以 法 蓮 子 孫 的 首 領 、 亞 米 忽 的 兒 子 以 利 沙 瑪 。
48
第 七 日 来 献 的 是 以 法 莲 子 孙 的 首 领 、 亚 米 忽 的 儿 子 以 利 沙 玛 。
49
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
49
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
49
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
49
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
50
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
50
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
50
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
50
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
51
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
51
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
51
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
51
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
52
一隻公山羊做贖罪祭;
52
一只公山羊做赎罪祭;
52
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
52
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
53
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是亞米忽兒子以利沙瑪的供物。
53
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是亚米忽儿子以利沙玛的供物。
53
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 亞 米 忽 兒 子 以 利 沙 瑪 的 供 物 。
53
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 亚 米 忽 儿 子 以 利 沙 玛 的 供 物 。
54
第八日來獻的是瑪拿西子孫的首領,比大蓿的兒子迦瑪列。
54
第八日来献的是玛拿西子孙的首领,比大蓿的儿子迦玛列。
54
第 八 日 來 獻 的 是 瑪 拿 西 子 孫 的 首 領 、 比 大 蓿 的 兒 子 迦 瑪 列 。
54
第 八 日 来 献 的 是 玛 拿 西 子 孙 的 首 领 、 比 大 蓿 的 儿 子 迦 玛 列 。
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
55
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
55
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
55
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
55
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
56
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
56
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
56
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
56
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
57
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
57
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
57
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
57
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
58
一隻公山羊做贖罪祭;
58
一只公山羊做赎罪祭;
58
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
58
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
59
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是比大蓿兒子迦瑪列的供物。
59
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是比大蓿儿子迦玛列的供物。
59
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 比 大 蓿 兒 子 迦 瑪 列 的 供 物 。
59
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 比 大 蓿 儿 子 迦 玛 列 的 供 物 。
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
60
第九日來獻的是便雅憫子孫的首領,基多尼的兒子亞比但。
60
第九日来献的是便雅悯子孙的首领,基多尼的儿子亚比但。
60
第 九 日 來 獻 的 是 便 雅 憫 子 孫 的 首 領 、 基 多 尼 的 兒 子 亞 比 但 。
60
第 九 日 来 献 的 是 便 雅 悯 子 孙 的 首 领 、 基 多 尼 的 儿 子 亚 比 但 。
61
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
61
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
61
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
61
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
62
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
62
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
62
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
62
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
63
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
63
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
63
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
63
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
64
一隻公山羊做贖罪祭;
64
一只公山羊做赎罪祭;
64
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
64
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
65
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是基多尼兒子亞比但的供物。
65
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是基多尼儿子亚比但的供物。
65
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 基 多 尼 兒 子 亞 比 但 的 供 物 。
65
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 基 多 尼 儿 子 亚 比 但 的 供 物 。
66
第十日來獻的是但子孫的首領,亞米沙代的兒子亞希以謝。
66
第十日来献的是但子孙的首领,亚米沙代的儿子亚希以谢。
66
第 十 日 來 獻 的 是 但 子 孫 的 首 領 、 亞 米 沙 代 的 兒 子 亞 希 以 謝 。
66
第 十 日 来 献 的 是 但 子 孙 的 首 领 、 亚 米 沙 代 的 儿 子 亚 希 以 谢 。
67
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
67
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
67
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
67
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
68
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
68
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
68
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
68
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
69
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
69
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
69
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
69
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
70
一隻公山羊做贖罪祭;
70
一只公山羊做赎罪祭;
70
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
70
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
71
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是亞米沙代兒子亞希以謝的供物。
71
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是亚米沙代儿子亚希以谢的供物。
71
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 亞 米 沙 代 兒 子 亞 希 以 謝 的 供 物 。
71
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 亚 米 沙 代 儿 子 亚 希 以 谢 的 供 物 。
72
第十一日來獻的是亞設子孫的首領,俄蘭的兒子帕結。
72
第十一日来献的是亚设子孙的首领,俄兰的儿子帕结。
72
第 十 一 日 來 獻 的 是 亞 設 子 孫 的 首 領 、 俄 蘭 的 兒 子 帕 結 。
72
第 十 一 日 来 献 的 是 亚 设 子 孙 的 首 领 、 俄 兰 的 儿 子 帕 结 。
73
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
73
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
73
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
73
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
74
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
74
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
74
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
74
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
75
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
75
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
75
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
75
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
76
一隻公山羊做贖罪祭;
76
一只公山羊做赎罪祭;
76
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
76
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
77
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是俄蘭兒子帕結的供物。
77
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是俄兰儿子帕结的供物。
77
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 俄 蘭 兒 子 帕 結 的 供 物 。
77
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 俄 兰 儿 子 帕 结 的 供 物 。
78
第十二日來獻的是拿弗他利子孫的首領,以南兒子亞希拉。
78
第十二日来献的是拿弗他利子孙的首领,以南儿子亚希拉。
78
第 十 二 日 來 獻 的 是 拿 弗 他 利 子 孫 的 首 領 、 以 南 兒 子 亞 希 拉 。
78
第 十 二 日 来 献 的 是 拿 弗 他 利 子 孙 的 首 领 、 以 南 儿 子 亚 希 拉 。
79
他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
79
他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面做素祭。
79
他 的 供 物 是 : 一 個 銀 盤 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 個 銀 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 聖 所 的 平 , 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 作 素 祭 ;
79
他 的 供 物 是 : 一 个 银 盘 子 , 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 一 个 银 碗 , 重 七 十 舍 客 勒 , 都 是 按 圣 所 的 平 , 也 都 盛 满 了 调 油 的 细 面 作 素 祭 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
80
一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
80
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
80
一 個 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 滿 了 香 ;
80
一 个 金 盂 , 重 十 舍 客 勒 , 盛 满 了 香 ;
81
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
81
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭;
81
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
81
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ;
82
一隻公山羊做贖罪祭;
82
一只公山羊做赎罪祭;
82
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 ;
82
一 只 公 山 羊 作 赎 罪 祭 ;
83
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是以南兒子亞希拉的供物。
83
两只公牛,五只公绵羊,五只公山羊,五只一岁的公羊羔做平安祭。这是以南儿子亚希拉的供物。
83
兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 以 南 兒 子 亞 希 拉 的 供 物 。
83
两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 以 南 儿 子 亚 希 拉 的 供 物 。
84
用膏抹壇的日子,以色列的眾首領為行獻壇之禮所獻的是:銀盤子十二個,銀碗十二個,金盂十二個。
84
用膏抹坛的日子,以色列的众首领为行献坛之礼所献的是:银盘子十二个,银碗十二个,金盂十二个。
84
用 膏 抹 壇 的 日 子 , 以 色 列 的 眾 首 領 為 行 獻 壇 之 禮 所 獻 的 是 : 銀 盤 子 十 二 個 , 銀 碗 十 二 個 , 金 盂 十 二 個 ;
84
用 膏 抹 坛 的 日 子 , 以 色 列 的 众 首 领 为 行 献 坛 之 礼 所 献 的 是 : 银 盘 子 十 二 个 , 银 碗 十 二 个 , 金 盂 十 二 个 ;
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
85
每盤子重一百三十舍客勒,每碗重七十舍客勒。一切器皿的銀子,按聖所的平,共有二千四百舍客勒。
85
每盘子重一百三十舍客勒,每碗重七十舍客勒。一切器皿的银子,按圣所的平,共有二千四百舍客勒。
85
每 盤 子 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 每 碗 重 七 十 舍 客 勒 。 一 切 器 皿 的 銀 子 , 按 聖 所 的 平 , 共 有 二 千 四 百 舍 客 勒 。
85
每 盘 子 重 一 百 三 十 舍 客 勒 , 每 碗 重 七 十 舍 客 勒 。 一 切 器 皿 的 银 子 , 按 圣 所 的 平 , 共 有 二 千 四 百 舍 客 勒 。
86
十二個金盂盛滿了香,按聖所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。
86
十二个金盂盛满了香,按圣所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。
86
十 二 個 金 盂 盛 滿 了 香 , 按 聖 所 的 平 , 每 盂 重 十 舍 客 勒 , 所 有 的 金 子 共 一 百 二 十 舍 客 勒 。
86
十 二 个 金 盂 盛 满 了 香 , 按 圣 所 的 平 , 每 盂 重 十 舍 客 勒 , 所 有 的 金 子 共 一 百 二 十 舍 客 勒 。
87
做燔祭的,共有公牛十二隻,公羊十二隻,一歲的公羊羔十二隻;並同獻的素祭;做贖罪祭的公山羊十二隻;
87
做燔祭的,共有公牛十二只,公羊十二只,一岁的公羊羔十二只;并同献的素祭;做赎罪祭的公山羊十二只;
87
作 燔 祭 的 , 共 有 公 牛 十 二 隻 , 公 羊 十 二 隻 , 一 歲 的 公 羊 羔 十 二 隻 , 並 同 獻 的 素 祭 作 贖 罪 祭 的 公 山 羊 十 二 隻 ;
87
作 燔 祭 的 , 共 有 公 牛 十 二 只 , 公 羊 十 二 只 , 一 岁 的 公 羊 羔 十 二 只 , 并 同 献 的 素 祭 作 赎 罪 祭 的 公 山 羊 十 二 只 ;
88
做平安祭的,共有公牛二十四隻,公綿羊六十隻,公山羊六十隻,一歲的公羊羔六十隻。這就是用膏抹壇之後,為行奉獻壇之禮所獻的。
88
做平安祭的,共有公牛二十四只,公绵羊六十只,公山羊六十只,一岁的公羊羔六十只。这就是用膏抹坛之后,为行奉献坛之礼所献的。
88
作 平 安 祭 的 , 共 有 公 牛 二 十 四 隻 , 公 綿 羊 六 十 隻 , 公 山 羊 六 十 隻 , 一 歲 的 公 羊 羔 六 十 隻 。 這 就 是 用 膏 抹 壇 之 後 , 為 行 奉 獻 壇 之 禮 所 獻 的 。
88
作 平 安 祭 的 , 共 有 公 牛 二 十 四 只 , 公 绵 羊 六 十 只 , 公 山 羊 六 十 只 , 一 岁 的 公 羊 羔 六 十 只 。 这 就 是 用 膏 抹 坛 之 後 , 为 行 奉 献 坛 之 礼 所 献 的 。
89
摩西進會幕要與耶和華說話的時候,聽見法櫃的施恩座以上,二基路伯中間有與他說話的聲音,就是耶和華與他說話。
89
摩西进会幕要与耶和华说话的时候,听见法柜的施恩座以上,二基路伯中间有与他说话的声音,就是耶和华与他说话。
89
摩 西 進 會 幕 要 與 耶 和 華 說 話 的 時 候 , 聽 見 法 櫃 的 施 恩 座 以 上 、 二 基 路 伯 中 間 有 與 他 說 話 的 聲 音 , 就 是 耶 和 華 與 他 說 話 。
89
摩 西 进 会 幕 要 与 耶 和 华 说 话 的 时 候 , 听 见 法 柜 的 施 恩 座 以 上 、 二 基 路 伯 中 间 有 与 他 说 话 的 声 音 , 就 是 耶 和 华 与 他 说 话 。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Simplifiedl) ©2011 Global Bible Initiative.
Bible Hub