民數記 7:11 耶和華對摩西說:「眾首領為行奉獻壇的禮,要每天一個首領來獻供物。」
民數記 7:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華對摩西說:「眾首領為行奉獻壇的禮,要每天一個首領來獻供物。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华对摩西说:“众首领为行奉献坛的礼,要每天一个首领来献供物。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華對摩西說:「眾領袖要獻上自己奉獻祭壇的供物,每天要有一位領袖來獻上供物。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华对摩西说:「众领袖要献上自己奉献祭坛的供物,每天要有一位领袖来献上供物。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 對 摩 西 說 : 眾 首 領 為 行 奉 獻 壇 的 禮 , 要 每 天 一 個 首 領 來 獻 供 物 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 对 摩 西 说 : 众 首 领 为 行 奉 献 坛 的 礼 , 要 每 天 一 个 首 领 来 献 供 物 。

Numbers 7:11 King James Bible
And the LORD said unto Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedicating of the altar.

Numbers 7:11 English Revised Version
And the LORD said unto Moses, They shall offer their oblation, each prince on his day, for the dedication of the altar.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

哥林多前書 14:33,40
因為神不是叫人混亂,乃是叫人安靜。…

歌羅西書 2:5
我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

鏈接 (Links)
民數記 7:11 雙語聖經 (Interlinear)民數記 7:11 多種語言 (Multilingual)Números 7:11 西班牙人 (Spanish)Nombres 7:11 法國人 (French)4 Mose 7:11 德語 (German)民數記 7:11 中國語文 (Chinese)Numbers 7:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
會幕建立族長獻禮
10用膏抹壇的日子,首領都來行奉獻壇的禮,眾首領就在壇前獻供物。 11耶和華對摩西說:「眾首領為行奉獻壇的禮,要每天一個首領來獻供物。」 12頭一日獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 7:10
用膏抹壇的日子,首領都來行奉獻壇的禮,眾首領就在壇前獻供物。

民數記 7:12
頭一日獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。

民數記 7:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)