歷代志下 19:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
先見哈拿尼的兒子耶戶出來迎接約沙法王,對他說:「你豈當幫助惡人,愛那恨惡耶和華的人呢?因此耶和華的憤怒臨到你。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
先见哈拿尼的儿子耶户出来迎接约沙法王,对他说:“你岂当帮助恶人,爱那恨恶耶和华的人呢?因此耶和华的愤怒临到你。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
先見哈拿尼的兒子耶戶出來迎見約沙法王,對他說:「你怎能幫助惡人,喜愛那恨惡耶和華的人呢?因此耶和華的忿怒必臨到你身上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
先见哈拿尼的儿子耶户出来迎见约沙法王,对他说:「你怎能帮助恶人,喜爱那恨恶耶和华的人呢?因此耶和华的忿怒必临到你身上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
先 見 哈 拿 尼 的 兒 子 耶 戶 出 來 迎 接 約 沙 法 王 , 對 他 說 : 你 豈 當 幫 助 惡 人 , 愛 那 恨 惡 耶 和 華 的 人 呢 ? 因 此 耶 和 華 的 忿 怒 臨 到 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
先 见 哈 拿 尼 的 儿 子 耶 户 出 来 迎 接 约 沙 法 王 , 对 他 说 : 你 岂 当 帮 助 恶 人 , 爱 那 恨 恶 耶 和 华 的 人 呢 ? 因 此 耶 和 华 的 忿 怒 临 到 你 。

2 Chronicles 19:2 King James Bible
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.

2 Chronicles 19:2 English Revised Version
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the wicked, and love them that hate the LORD? for this thing wrath is upon thee from before the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

And Jehu

歷代志下 20:34
約沙法其餘的事,自始至終,都寫在哈拿尼的兒子耶戶的書上,也載入《以色列諸王記》上。

列王紀上 16:1,7,12
耶和華的話臨到哈拿尼的兒子耶戶,責備巴沙說:…

Hanani

歷代志下 16:7
那時,先見哈拿尼來見猶大王亞撒,對他說:「因你仰賴亞蘭王,沒有仰賴耶和華你的神,所以亞蘭王的軍兵脫離了你的手。

the seer

撒母耳記上 9:9
(從前以色列中,若有人去問神,就說:「我們問先見去吧。」現在稱為先知的,從前稱為先見。)

Shouldest

歷代志下 18:3,28
以色列王亞哈問猶大王約沙法說:「你肯同我去攻取基列的拉末嗎?」他回答說:「你我不分彼此,我的民與你的民一樣,必與你同去爭戰。」…

列王紀上 21:25
(從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動,

詩篇 15:4
他眼中藐視匪類,卻尊重那敬畏耶和華的人。他發了誓,雖然自己吃虧,也不更改。

詩篇 139:21,22
耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌他們嗎?…

箴言 1:10-19
我兒,惡人若引誘你,你不可隨從。…

羅馬書 1:32
他們雖知道神判定行這樣事的人是當死的,然而他們不但自己去行,還喜歡別人去行。

以弗所書 5:11
那暗昧無益的事不要與人同行,倒要責備行這事的人,

約翰二書 1:10,11
若有人到你們那裡,不是傳這教訓,不要接他到家裡,也不要問他的安。…

hate the Lord

歷代志下 18:7
以色列王對約沙法說:「還有一個人,是音拉的兒子米該雅,我們可以託他求問耶和華。只是我恨他,因為他指著我所說的預言不說吉語,常說凶言。」約沙法說:「王不必這樣說。」

出埃及記 20:5
不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;

申命記 5:9
不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;

申命記 7:10
向恨他的人當面報應他們,將他們滅絕——凡恨他的人,必報應他們,決不遲延。

申命記 32:41
我若磨我閃亮的刀,手掌審判之權,就必報復我的敵人,報應恨我的人。

申命記 33:11
求耶和華降福在他的財物上,悅納他手裡所辦的事。那些起來攻擊他和恨惡他的人,願你刺透他們的腰,使他們不得再起來。」

詩篇 21:8
你的手要搜出你的一切仇敵,你的右手要搜出那些恨你的人。

詩篇 68:1
大衛的詩歌,交於伶長。

詩篇 71:15
我的口終日要述說你的公義和你的救恩,因我不計其數。

約翰福音 15:18,23
「世人若恨你們,你們知道,恨你們以先已經恨我了。…

羅馬書 1:30
又是讒毀的、背後說人的、怨恨神的、侮慢人的、狂傲的、自誇的、捏造惡事的、違背父母的、

羅馬書 8:7
原來體貼肉體的就是與神為仇,因為不服神的律法,也是不能服;

雅各書 4:4
你們這些淫亂的人哪,豈不知與世俗為友就是與神為敵嗎?所以凡想要與世俗為友的,就是與神為敵了。

is wrath

歷代志下 32:25
希西家卻沒有照他所蒙的恩報答耶和華,因他心裡驕傲,所以憤怒要臨到他和猶大並耶路撒冷。

詩篇 90:7,8
我們因你的怒氣而消滅,因你的憤怒而驚惶。…

羅馬書 1:18
原來,神的憤怒從天上顯明在一切不虔不義的人身上,就是那些行不義阻擋真理的人。

哥林多前書 11:31,32
我們若是先分辨自己,就不至於受審。…

鏈接 (Links)
歷代志下 19:2 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 19:2 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 19:2 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 19:2 法國人 (French)2 Chronik 19:2 德語 (German)歷代志下 19:2 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 19:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約沙法見責
1猶大王約沙法平平安安地回耶路撒冷,到宮裡去了。 2先見哈拿尼的兒子耶戶出來迎接約沙法王,對他說:「你豈當幫助惡人,愛那恨惡耶和華的人呢?因此耶和華的憤怒臨到你。 3然而你還有善行,因你從國中除掉木偶,立定心意尋求神。」
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 16:1
耶和華的話臨到哈拿尼的兒子耶戶,責備巴沙說:

列王紀上 16:12
心利這樣滅絕巴沙的全家,正如耶和華藉先知耶戶責備巴沙的話。

列王紀上 22:44
約沙法與以色列王和好。

歷代志下 16:7
那時,先見哈拿尼來見猶大王亞撒,對他說:「因你仰賴亞蘭王,沒有仰賴耶和華你的神,所以亞蘭王的軍兵脫離了你的手。

歷代志下 18:1
約沙法大有尊榮、資財,就與亞哈結親。

歷代志下 18:3
以色列王亞哈問猶大王約沙法說:「你肯同我去攻取基列的拉末嗎?」他回答說:「你我不分彼此,我的民與你的民一樣,必與你同去爭戰。」

歷代志下 19:1
猶大王約沙法平平安安地回耶路撒冷,到宮裡去了。

歷代志下 19:10
住在各城裡你們的弟兄,若有爭訟的事來到你們這裡,或為流血,或犯律法、誡命、律例、典章,你們要警戒他們,免得他們得罪耶和華,以致他的憤怒臨到你們和你們的弟兄。這樣行,你們就沒有罪了。

歷代志下 20:34
約沙法其餘的事,自始至終,都寫在哈拿尼的兒子耶戶的書上,也載入《以色列諸王記》上。

歷代志下 24:18
他們離棄耶和華他們列祖神的殿,去侍奉亞舍拉和偶像。因他們這罪,就有憤怒臨到猶大和耶路撒冷。

歷代志下 26:18
他們就阻擋烏西雅王,對他說:「烏西雅啊,給耶和華燒香不是你的事,乃是亞倫子孫承接聖職祭司的事。你出聖殿吧,因為你犯了罪。你行這事,耶和華神必不使你得榮耀。」

詩篇 139:21
耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌他們嗎?

阿摩司書 7:14
阿摩司對亞瑪謝說:「我原不是先知,也不是先知的門徒。我是牧人,又是修理桑樹的。

歷代志下 19:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)