平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他眼中藐視匪類,卻尊重那敬畏耶和華的人。他發了誓,雖然自己吃虧,也不更改。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他眼中藐视匪类,却尊重那敬畏耶和华的人。他发了誓,虽然自己吃亏,也不更改。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他眼中藐視卑鄙的人,卻尊重敬畏耶和華的人。他起了誓,縱然自己吃虧,也不更改。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他眼中藐视卑鄙的人,却尊重敬畏耶和华的人。他起了誓,纵然自己吃亏,也不更改。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 眼 中 藐 視 匪 類 , 卻 尊 重 那 敬 畏 耶 和 華 的 人 。 他 發 了 誓 , 雖 然 自 己 吃 虧 也 不 更 改 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 眼 中 藐 视 匪 类 , 却 尊 重 那 敬 畏 耶 和 华 的 人 。 他 发 了 誓 , 虽 然 自 己 吃 亏 也 不 更 改 。 Psalm 15:4 King James Bible In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. Psalm 15:4 English Revised Version In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a vile 詩篇 101:4 列王紀下 3:13,14 以斯帖記 3:2 約伯記 32:21,22 以賽亞書 32:5,6 但以理書 5:17 使徒行傳 24:2,3,25 雅各書 2:1-9 but 詩篇 16:3 詩篇 101:6 詩篇 119:63 馬太福音 12:49,50 約翰一書 3:14 sweareth 約書亞記 9:18-20 士師記 11:35 撒母耳記下 21:1,2 馬太福音 5:33 鏈接 (Links) 詩篇 15:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 15:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 15:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 15:4 法國人 (French) • Psalm 15:4 德語 (German) • 詩篇 15:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 15:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |