平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 但如今,你們既從罪中得了釋放,成為神的奴僕,就得了果子,以致分別為聖,那結局就是永恆的生命。 中文标准译本 (CSB Simplified) 但如今,你们既从罪中得了释放,成为神的奴仆,就得了果子,以致分别为圣,那结局就是永恒的生命。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 但現今,你們既從罪裡得了釋放,做了神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但现今,你们既从罪里得了释放,做了神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在你們既然從罪裡得了釋放,作了 神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在你们既然从罪里得了释放,作了 神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 現 今 , 你 們 既 從 罪 裡 得 了 釋 放 , 作 了 神 的 奴 僕 , 就 有 成 聖 的 果 子 , 那 結 局 就 是 永 生 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 现 今 , 你 们 既 从 罪 里 得 了 释 放 , 作 了 神 的 奴 仆 , 就 有 成 圣 的 果 子 , 那 结 局 就 是 永 生 。 Romans 6:22 King James Bible But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. Romans 6:22 English Revised Version But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) But now. 羅馬書 6:14,18 羅馬書 8:2 約翰福音 8:32 哥林多後書 3:17 加拉太書 5:13 become. 羅馬書 7:25 創世記 50:17 約伯記 1:8 詩篇 86:2 詩篇 143:12 以賽亞書 54:17 但以理書 3:26 但以理書 6:20 加拉太書 1:10 歌羅西書 4:12 提多書 1:1 雅各書 1:1 彼得前書 2:16 啟示錄 7:13 ye have. 詩篇 92:14 約翰福音 15:2,16 加拉太書 5:22 以弗所書 5:9 腓立比書 1:11 腓立比書 4:17 歌羅西書 1:10 and the end. 羅馬書 6:21 民數記 23:10 詩篇 37:37,38 馬太福音 13:40,43 馬太福音 19:29 馬太福音 25:46 約翰福音 4:36 鏈接 (Links) 羅馬書 6:22 雙語聖經 (Interlinear) • 羅馬書 6:22 多種語言 (Multilingual) • Romanos 6:22 西班牙人 (Spanish) • Romains 6:22 法國人 (French) • Roemer 6:22 德語 (German) • 羅馬書 6:22 中國語文 (Chinese) • Romans 6:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 罪與恩的結局 …21你們現今所看為羞恥的事,當日有什麼果子呢?那些事的結局就是死。 22但現今,你們既從罪裡得了釋放,做了神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。 23因為罪的工價乃是死,唯有神的恩賜,在我們的主基督耶穌裡乃是永生。 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 8:32 你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。」 羅馬書 6:18 你們既從罪裡得了釋放,就做了義的奴僕。 羅馬書 7:4 我的弟兄們,這樣說來,你們藉著基督的身體,在律法上也是死了,叫你們歸於別人,就是歸於那從死裡復活的,叫我們結果子給神。 羅馬書 8:2 因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。 哥林多前書 7:22 因為做奴僕蒙召於主的,就是主所釋放的人;做自由之人蒙召的,就是基督的奴僕。 希伯來書 12:14 你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔,非聖潔沒有人能見主。 彼得前書 1:9 並且得著你們信心的果效,就是靈魂的救恩。 彼得前書 2:16 你們雖是自由的,卻不可藉著自由遮蓋惡毒,總要做神的僕人。 |