羅馬書 6:14
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
這樣,罪就不能轄制你們了,因為你們不在律法之下,而在恩典之下。

中文标准译本 (CSB Simplified)
这样,罪就不能辖制你们了,因为你们不在律法之下,而在恩典之下。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
罪必不能做你們的主,因你們不在律法之下,乃在恩典之下。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
罪必不能做你们的主,因你们不在律法之下,乃在恩典之下。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
罪必不能轄制你們,因為你們不是在律法之下,而是在恩典之下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
罪必不能辖制你们,因为你们不是在律法之下,而是在恩典之下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
罪 必 不 能 作 你 們 的 主 , 因 你 們 不 在 律 法 之 下 , 乃 在 恩 典 之 下 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
罪 必 不 能 作 你 们 的 主 , 因 你 们 不 在 律 法 之 下 , 乃 在 恩 典 之 下 。

Romans 6:14 King James Bible
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Romans 6:14 English Revised Version
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sin.

羅馬書 6:12
所以,不要容罪在你們必死的身上做王,使你們順從身子的私慾。

羅馬書 5:20,21
律法本是外添的,叫過犯顯多;只是罪在哪裡顯多,恩典就更顯多了。…

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

詩篇 130:7,8
以色列啊,你當仰望耶和華,因他有慈愛,有豐盛的救恩。…

彌迦書 7:19
必再憐憫我們,將我們的罪孽踏在腳下,又將我們的一切罪投於深海。

馬太福音 1:21
她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。」

約翰福音 8:36
所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。

提多書 2:14
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。

希伯來書 8:10
主又說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。

for ye.

羅馬書 3:19,20
我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神審判之下。…

羅馬書 7:4-11
我的弟兄們,這樣說來,你們藉著基督的身體,在律法上也是死了,叫你們歸於別人,就是歸於那從死裡復活的,叫我們結果子給神。…

加拉太書 3:23
但這因信得救的理還未來以先,我們被看守在律法之下,直圈到那將來的真道顯明出來。

加拉太書 4:4,5,21
及至時候滿足,神就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法以下,…

加拉太書 5:18
但你們若被聖靈引導,就不在律法以下。

under.

羅馬書 6:15
這卻怎麼樣呢?我們在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪嗎?斷乎不可!

羅馬書 4:16
所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔,不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。

羅馬書 5:21
就如罪做王叫人死,照樣,恩典也藉著義做王,叫人因我們的主耶穌基督得永生。

羅馬書 11:6
既是出於恩典,就不在乎行為;不然,恩典就不是恩典了。

約翰福音 1:17
律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。

哥林多後書 3:6-9
他叫我們能承當這新約的執事,不是憑著字句,乃是憑著精意;因為那字句是叫人死,精意是叫人活。…

鏈接 (Links)
羅馬書 6:14 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 6:14 多種語言 (Multilingual)Romanos 6:14 西班牙人 (Spanish)Romains 6:14 法國人 (French)Roemer 6:14 德語 (German)羅馬書 6:14 中國語文 (Chinese)Romans 6:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
信徒向罪而死向神活著
13也不要將你們的肢體獻給罪做不義的器具,倒要像從死裡復活的人,將自己獻給神,並將肢體做義的器具獻給神。 14罪必不能做你們的主,因你們不在律法之下,乃在恩典之下。
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 1:14
道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。

約翰福音 1:17
律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。

羅馬書 5:17
若因一人的過犯,死就因這一人做了王,何況那些受洪恩又蒙所賜之義的,豈不更要因耶穌基督一人在生命中做王嗎?

羅馬書 5:18
如此說來,因一次的過犯,眾人都被定罪;照樣,因一次的義行,眾人也就被稱義得生命了。

羅馬書 5:21
就如罪做王叫人死,照樣,恩典也藉著義做王,叫人因我們的主耶穌基督得永生。

羅馬書 6:12
所以,不要容罪在你們必死的身上做王,使你們順從身子的私慾。

羅馬書 7:4
我的弟兄們,這樣說來,你們藉著基督的身體,在律法上也是死了,叫你們歸於別人,就是歸於那從死裡復活的,叫我們結果子給神。

羅馬書 7:6
但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服侍主,要按著心靈的新樣,不按著儀文的舊樣。

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

羅馬書 8:12
弟兄們,這樣看來,我們並不是欠肉體的債,去順從肉體活著。

加拉太書 4:21
你們這願意在律法以下的人,請告訴我,你們豈沒有聽見律法嗎?

加拉太書 5:18
但你們若被聖靈引導,就不在律法以下。

羅馬書 6:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)