平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 今天,在大衛的城裡,為你們誕生了一位救主,他就是主基督。 中文标准译本 (CSB Simplified) 今天,在大卫的城里,为你们诞生了一位救主,他就是主基督。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因今天在大衛的城裡,為你們生了救主,就是主基督。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 今天在大衛的城裡,為你們生了救主,就是主基督。 圣经新译本 (CNV Simplified) 今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 今 天 在 大 衛 的 城 裡 , 為 你 們 生 了 救 主 , 就 是 主 基 督 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 今 天 在 大 卫 的 城 里 , 为 你 们 生 了 救 主 , 就 是 主 基 督 。 Luke 2:11 King James Bible For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. Luke 2:11 English Revised Version for there is born to you this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) unto. 路加福音 1:69 以賽亞書 9:6 馬太福音 1:21 加拉太書 4:4,5 提摩太後書 1:9,10 提多書 2:10-14 提多書 3:4-7 約翰一書 4:14 in. 路加福音 2:4 馬太福音 1:21 which. 路加福音 2:26 路加福音 1:43 路加福音 20:41,42 創世記 3:15 創世記 49:10 詩篇 2:2 但以理書 9:24-26 馬太福音 1:16 馬太福音 16:16 約翰福音 1:41,45 約翰福音 6:69 約翰福音 7:25-27,41 約翰福音 20:31 使徒行傳 2:36 使徒行傳 17:3 約翰一書 5:1 the Lord. 路加福音 1:43 路加福音 20:42-44 使徒行傳 10:36 哥林多前書 15:47 腓立比書 2:11 腓立比書 3:8 歌羅西書 2:6 鏈接 (Links) 路加福音 2:11 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 2:11 多種語言 (Multilingual) • Lucas 2:11 西班牙人 (Spanish) • Luc 2:11 法國人 (French) • Lukas 2:11 德語 (German) • 路加福音 2:11 中國語文 (Chinese) • Luke 2:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 天使報喜信給牧羊的人 …10那天使對他們說:「不要懼怕,我報給你們大喜的信息,是關乎萬民的。 11因今天在大衛的城裡,為你們生了救主,就是主基督。 12你們要看見一個嬰孩,包著布,臥在馬槽裡,那就是記號了。」… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 9:6 因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。 馬太福音 1:16 雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫,那稱為基督的耶穌是從馬利亞生的。 馬太福音 1:21 她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。」 馬太福音 16:16 西門彼得回答說:「你是基督,是永生神的兒子。」 馬太福音 16:20 當下,耶穌囑咐門徒,不可對人說他是基督。 路加福音 1:43 我主的母到我這裡來,這是從哪裡得的呢? 約翰福音 4:25 婦人說:「我知道彌賽亞,就是那稱為基督的要來,他來了,必將一切的事都告訴我們。」 約翰福音 4:42 便對婦人說:「現在我們信,不是因為你的話,是我們親自聽見了,知道這真是救世主。」 約翰福音 11:27 馬大說:「主啊,是的,我信你是基督,是神的兒子,就是那要臨到世界的。」 使徒行傳 2:36 故此,以色列全家當確實地知道:你們釘在十字架上的這位耶穌,神已經立他為主、為基督了。」 使徒行傳 5:31 神且用右手將他高舉,叫他做君王、做救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。 使徒行傳 10:36 神藉著耶穌基督——他是萬有的主——傳和平的福音,將這道賜給以色列人。 使徒行傳 13:23 從這人的後裔中,神已經照著所應許的為以色列人立了一位救主,就是耶穌。 |