耶利米書 31:35 那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說:
耶利米書 31:35
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那使太阳白日发光,使星月有定例黑夜发亮,又搅动大海,使海中波浪砰訇的,万军之耶和华是他的名,他如此说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那使太陽白晝發光,派定月亮和星辰照耀黑夜,又攪動海洋,使海浪澎湃的,萬軍之耶和華是他的名,他這樣說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
那使太阳白昼发光,派定月亮和星辰照耀黑夜,又搅动海洋,使海浪澎湃的,万军之耶和华是他的名,他这样说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 使 太 陽 白 日 發 光 , 使 星 月 有 定 例 , 黑 夜 發 亮 , 又 攪 動 大 海 , 使 海 中 波 浪 匉 訇 的 , 萬 軍 之 耶 和 華 是 他 的 名 。 他 如 此 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 使 太 阳 白 日 发 光 , 使 星 月 有 定 例 , 黑 夜 发 亮 , 又 搅 动 大 海 , 使 海 中 波 浪 ? 訇 的 , 万 军 之 耶 和 华 是 他 的 名 。 他 如 此 说 :

Jeremiah 31:35 King James Bible
Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts is his name:

Jeremiah 31:35 English Revised Version
Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which stirreth up the sea, that the waves thereof roar; the LORD of hosts is his name:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

which giveth.

創世記 1:14-18
神說:「天上要有光體,可以分晝夜,做記號,定節令、日子、年歲,…

申命記 4:19
又恐怕你向天舉目觀看,見耶和華你的神為天下萬民所擺列的日、月、星,就是天上的萬象,自己便被勾引,敬拜侍奉它。

約伯記 38:33
你知道天的定例嗎?能使地歸在天的權下嗎?

詩篇 19:1-6
大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 72:5,17
太陽還存,月亮還在,人要敬畏你,直到萬代。…

詩篇 74:16
白晝屬你,黑夜也屬你,亮光和日頭是你所預備的。

詩篇 89:2,36,37
因我曾說:「你的慈悲必建立到永遠,你的信實必堅立在天上。」…

詩篇 119:89
耶和華啊,你的話安定在天,直到永遠。

詩篇 136:7-9
稱謝那造成大光的,因他的慈愛永遠長存!…

馬太福音 5:45
這樣就可以做你們天父的兒子,因為他叫日頭照好人也照歹人,降雨給義人也給不義的人。

which divideth.

出埃及記 14:21,22
摩西向海伸杖,耶和華便用大東風使海水一夜退去,水便分開,海就成了乾地。…

約伯記 26:12
他以能力攪動大海,他藉知識打傷拉哈伯;

詩篇 74:13
你曾用能力將海分開,將水中大魚的頭打破。

詩篇 78:13
他將海分裂,使他們過去,又叫水立起如壘。

詩篇 106:9
並且斥責紅海,海便乾了;他帶領他們經過深處,如同經過曠野。

詩篇 114:3-5
滄海看見就奔逃,約旦河也倒流。…

以賽亞書 51:15
我是耶和華你的神,攪動大海,使海中的波浪砰訇,萬軍之耶和華是我的名。

以賽亞書 63:12
使他榮耀的膀臂在摩西的右手邊行動,在他們前面將水分開,要建立自己永遠的名,

when

耶利米書 5:22
耶和華說:你們怎麼不懼怕我呢?我以永遠的定例,用沙為海的界限,水不得越過,因此你們在我面前還不戰兢嗎?波浪雖然翻騰,卻不能逾越;雖然砰訇,卻不能過去。

約伯記 38:10,11
為它定界限,又安門和閂,…

詩篇 93:3,4
耶和華啊,大水揚起,大水發聲,波浪澎湃。…

詩篇 107:25-29
因他一吩咐,狂風就起來,海中的波浪也揚起。…

以賽亞書 51:15
我是耶和華你的神,攪動大海,使海中的波浪砰訇,萬軍之耶和華是我的名。

馬太福音 8:25,26
門徒來叫醒了他,說:「主啊,救我們,我們喪命啦!」…

the Lord.

耶利米書 10:16
雅各的份不像這些,因他是造做萬有的主,以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。

耶利米書 32:18
你施慈愛於千萬人,又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中,是至大全能的神,萬軍之耶和華是你的名。

耶利米書 46:18
君王,名為萬軍之耶和華的說:「我指著我的永生起誓:尼布甲尼撒來的勢派必像他泊在眾山之中,像迦密在海邊一樣。

耶利米書 50:34
他們的救贖主大有能力,萬軍之耶和華是他的名,他必申清他們的冤,好使全地得平安,並攪擾巴比倫的居民。」

耶利米書 51:19
雅各的份不像這些,因他是造做萬有的主,以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。

以賽亞書 48:2
(他們自稱為聖城的人,所倚靠的是名為萬軍之耶和華以色列的神。)」

以賽亞書 54:5
因為造你的是你的丈夫,萬軍之耶和華是他的名;救贖你的是以色列的聖者,他必稱為全地之神。

鏈接 (Links)
耶利米書 31:35 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 31:35 多種語言 (Multilingual)Jeremías 31:35 西班牙人 (Spanish)Jérémie 31:35 法國人 (French)Jeremia 31:35 德語 (German)耶利米書 31:35 中國語文 (Chinese)Jeremiah 31:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
與民立新約
34他們各人不再教導自己的鄰舍和自己的弟兄說『你該認識耶和華』,因為他們從最小的到至大的都必認識我。我要赦免他們的罪孽,不再記念他們的罪惡。」這是耶和華說的。 35那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說: 36「這些定例若能在我面前廢掉,以色列的後裔也就在我面前斷絕,永遠不再成國。」這是耶和華說的。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 1:14
神說:「天上要有光體,可以分晝夜,做記號,定節令、日子、年歲,

創世記 1:18
管理晝夜,分別明暗。神看著是好的。

申命記 4:19
又恐怕你向天舉目觀看,見耶和華你的神為天下萬民所擺列的日、月、星,就是天上的萬象,自己便被勾引,敬拜侍奉它。

約伯記 26:12
他以能力攪動大海,他藉知識打傷拉哈伯;

約伯記 38:33
你知道天的定例嗎?能使地歸在天的權下嗎?

詩篇 19:1
大衛的詩,交於伶長。

詩篇 119:91
天地照你的安排存到今日,萬物都是你的僕役。

詩篇 136:7
稱謝那造成大光的,因他的慈愛永遠長存!

詩篇 148:6
他將這些立定,直到永永遠遠;他定了命,不能廢去。

以賽亞書 51:15
我是耶和華你的神,攪動大海,使海中的波浪砰訇,萬軍之耶和華是我的名。

耶利米書 10:16
雅各的份不像這些,因他是造做萬有的主,以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。

耶利米書 32:18
你施慈愛於千萬人,又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中,是至大全能的神,萬軍之耶和華是你的名。

耶利米書 33:20
「耶和華如此說:你們若能廢棄我所立白日黑夜的約,使白日黑夜不按時輪轉,

耶利米書 33:25
耶和華如此說:若是我立白日黑夜的約不能存住,若是我未曾安排天地的定例,

耶利米書 50:34
他們的救贖主大有能力,萬軍之耶和華是他的名,他必申清他們的冤,好使全地得平安,並攪擾巴比倫的居民。」

何西阿書 13:14
我必救贖他們脫離陰間,救贖他們脫離死亡。死亡啊,你的災害在哪裡呢?陰間哪,你的毀滅在哪裡呢?在我眼前絕無後悔之事。

阿摩司書 9:8
主耶和華的眼目察看這有罪的國,必將這國從地上滅絕,卻不將雅各家滅絕淨盡。」這是耶和華說的。

耶利米書 31:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)