創世記 31:24 夜間,神到亞蘭人拉班那裡,在夢中對他說:「你要小心,不可與雅各說好說歹。」
創世記 31:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
夜間,神到亞蘭人拉班那裡,在夢中對他說:「你要小心,不可與雅各說好說歹。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
夜间,神到亚兰人拉班那里,在梦中对他说:“你要小心,不可与雅各说好说歹。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
當天晚上, 神在夢中來到亞蘭人拉班那裡,對他說:「你要小心,不可與雅各說甚麼。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
当天晚上, 神在梦中来到亚兰人拉班那里,对他说:「你要小心,不可与雅各说甚麽。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
夜 間 ,   神 到 亞 蘭 人 拉 班 那 裡 , 在 夢 中 對 他 說 : 你 要 小 心 , 不 可 與 雅 各 說 好 說 歹 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
夜 间 ,   神 到 亚 兰 人 拉 班 那 里 , 在 梦 中 对 他 说 : 你 要 小 心 , 不 可 与 雅 各 说 好 说 歹 。

Genesis 31:24 King James Bible
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

Genesis 31:24 English Revised Version
And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Syrian.

創世記 28:5
以撒打發雅各走了,他就往巴旦亞蘭去,到亞蘭人彼土利的兒子拉班那裡,拉班是雅各、以掃的母舅。

申命記 26:5
你要在耶和華你神面前說:『我祖原是一個將亡的亞蘭人,下到埃及寄居。他人口稀少,在那裡卻成了又大又強、人數很多的國民。

何西阿書 12:12
從前雅各逃到亞蘭地,以色列為得妻服侍人,為得妻與人放羊。

dream.

創世記 31:10,29
羊配合的時候,我夢中舉目一看,見跳母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。…

創世記 20:3
但夜間神來在夢中對亞比米勒說:「你是個死人哪!因為你取了那女人來,她原是別人的妻子。」

創世記 40:5
被囚在監之埃及王的酒政和膳長二人同夜各做一夢,各夢都有講解。

創世記 41:1
過了兩年,法老做夢,夢見自己站在河邊,

民數記 12:6
耶和華說:「你們且聽我的話,你們中間若有先知,我耶和華必在異象中向他顯現,在夢中與他說話。

民數記 22:20,26
當夜,神臨到巴蘭那裡,說:「這些人若來召你,你就起來同他們去,你只要遵行我對你所說的話。」…

列王紀上 3:5
在基遍,夜間夢中,耶和華向所羅門顯現,對他說:「你願我賜你什麼,你可以求。」

約伯記 33:15-17,25
人躺在床上沉睡的時候,神就用夢和夜間的異象,…

馬太福音 1:20
正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:「大衛的子孫約瑟,不要怕,只管娶過你的妻子馬利亞來,因她所懷的孕是從聖靈來的。

馬太福音 2:12
博士因為在夢中被主指示不要回去見希律,就從別的路回本地去了。

馬太福音 27:19
正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。」

Take heed.

創世記 31:42
若不是我父親以撒所敬畏的神,就是亞伯拉罕的神與我同在,你如今必定打發我空手而去。神看見我的苦情和我的勞碌,就在昨夜責備你。」

創世記 24:50
拉班和彼土利回答說:「這事乃出於耶和華,我們不能向你說好說歹。

民數記 24:13
巴勒就是將他滿屋的金銀給我,我也不得越過耶和華的命,憑自己的心意行好行歹?耶和華說什麼,我就要說什麼。

撒母耳記下 13:22
押沙龍並不和他哥哥暗嫩說好說歹。因為暗嫩玷辱他妹妹她瑪,所以押沙龍恨惡他。

詩篇 105:14,15
他不容什麼人欺負他們,為他們的緣故責備君王,…

以賽亞書 37:29
因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從原路轉回去。』

either good or bad.

鏈接 (Links)
創世記 31:24 雙語聖經 (Interlinear)創世記 31:24 多種語言 (Multilingual)Génesis 31:24 西班牙人 (Spanish)Genèse 31:24 法國人 (French)1 Mose 31:24 德語 (German)創世記 31:24 中國語文 (Chinese)Genesis 31:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
拉班追之
23拉班帶領他的眾弟兄去追趕,追了七日,在基列山就追上了。 24夜間,神到亞蘭人拉班那裡,在夢中對他說:「你要小心,不可與雅各說好說歹。」 25拉班追上雅各。雅各在山上支搭帳篷,拉班和他的眾弟兄也在基列山上支搭帳篷。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 20:3
但夜間神來在夢中對亞比米勒說:「你是個死人哪!因為你取了那女人來,她原是別人的妻子。」

創世記 20:6
神在夢中對他說:「我知道你做這事是心中正直,我也攔阻了你,免得你得罪我。所以我不容你沾著她。

創世記 24:50
拉班和彼土利回答說:「這事乃出於耶和華,我們不能向你說好說歹。

創世記 31:7
你們的父親欺哄我,十次改了我的工價,然而神不容他害我。

創世記 31:11
神的使者在那夢中呼叫我說:『雅各!』我說:『我在這裡。』

創世記 31:23
拉班帶領他的眾弟兄去追趕,追了七日,在基列山就追上了。

創世記 31:25
拉班追上雅各。雅各在山上支搭帳篷,拉班和他的眾弟兄也在基列山上支搭帳篷。

創世記 31:29
我手中原有能力害你,只是你父親的神昨夜對我說:『你要小心,不可與雅各說好說歹。』

創世記 31:42
若不是我父親以撒所敬畏的神,就是亞伯拉罕的神與我同在,你如今必定打發我空手而去。神看見我的苦情和我的勞碌,就在昨夜責備你。」

撒母耳記下 13:22
押沙龍並不和他哥哥暗嫩說好說歹。因為暗嫩玷辱他妹妹她瑪,所以押沙龍恨惡他。

創世記 31:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)