平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們的父親欺哄我,十次改了我的工價,然而神不容他害我。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们的父亲欺哄我,十次改了我的工价,然而神不容他害我。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們的父親卻欺騙了我,十次更改了我的工資;但 神不容許他傷害我。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们的父亲却欺骗了我,十次更改了我的工资;但 神不容许他伤害我。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 的 父 親 欺 哄 我 , 十 次 改 了 我 的 工 價 ; 然 而 神 不 容 他 害 我 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 的 父 亲 欺 哄 我 , 十 次 改 了 我 的 工 价 ; 然 而 神 不 容 他 害 我 。 Genesis 31:7 King James Bible And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. Genesis 31:7 English Revised Version And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ten times. 創世記 31:41 . 利未記 26:26 民數記 14:22 尼希米記 4:12 約伯記 19:8 以賽亞書 4:1 撒迦利亞書 8:23 God. 創世記 31:29 創世記 20:6 約伯記 1:10 詩篇 37:28 詩篇 105:14,15 以賽亞書 54:17 鏈接 (Links) 創世記 31:7 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 31:7 多種語言 (Multilingual) • Génesis 31:7 西班牙人 (Spanish) • Genèse 31:7 法國人 (French) • 1 Mose 31:7 德語 (German) • 創世記 31:7 中國語文 (Chinese) • Genesis 31:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雅各思歸故土 …6你們也知道,我盡了我的力量服侍你們的父親。 7你們的父親欺哄我,十次改了我的工價,然而神不容他害我。 8他若說有點的歸你做工價,羊群所生的都有點;他若說有紋的歸你做工價,羊群所生的都有紋。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 15:1 這事以後,耶和華在異象中有話對亞伯蘭說:「亞伯蘭,你不要懼怕!我是你的盾牌,必大大地賞賜你。」 創世記 29:25 到了早晨,雅各一看是利亞,就對拉班說:「你向我做的是什麼事呢?我服侍你,不是為拉結嗎?你為什麼欺哄我呢?」 創世記 30:28 又說:「請你定你的工價,我就給你。」 創世記 31:24 夜間,神到亞蘭人拉班那裡,在夢中對他說:「你要小心,不可與雅各說好說歹。」 創世記 31:29 我手中原有能力害你,只是你父親的神昨夜對我說:『你要小心,不可與雅各說好說歹。』 創世記 31:41 我這二十年在你家裡,為你的兩個女兒服侍你十四年,為你的羊群服侍你六年,你又十次改了我的工價。 但以理書 1:20 王考問他們一切事,就見他們的智慧、聰明比通國的術士和用法術的勝過十倍。 |